[-]
جعبه پيام
» <اکتورزhttp://cafeclassic5.ir/showthread.php?ti...4#pid45094
» <اکتورز> فردی گرامی ( مورچەی سیاە ) تا جایی کە من بدانم کارهای فلکلور خالقشان خیلی مشخص نیست و نهایت بشود کسی کە بازنوازی کردە را کشف کرد
» <اکتورز> سپاس دوست عزیز
» <Emiliano> «اکتورز» عزیز، خیلی لطف فرمودی. دم شما گرم. عالی بود.
» <اکتورز> راستش جناب امیلیانو بندە هم صرفا جهت فضولی از اینستای پسرم استفادە میکنم وگرنە خیلی وقتە بوسیدم گذاشتم کنار
» <اکتورز> تقدیم امیلیانوی عزیز https://www.namasha.com/v/1w6A38yZ
» <رابرت> "آن مرد ده سال دیرتر آمد و زود رفت..." در خاطرات سودا زده من http://cafeclassic5.ir/showthread.php?ti...6#pid45086
» <Dude> می دانستم که، چنین فیلمی از تلویزیون پخش شده بود. ولی هیچ علاقه ای به دوباره دیدنش نداشتم، حیف! وانتظار دیدن داگلاس را هم نداشتم. Running 1979
» <Emiliano> امّا اگه لطف کنید، لینک اون ارسالهٔ ایشون رو اینجا بذارید، بدون سوار کردن این عپ، می‌شه تماشا یا ذخیره‌ش کرد. زحمتشو می‌کشید؟
» <Emiliano> درود «آکتورز» عزیز. من ماه‌هاست «اینستاگرام» رو از گوشیم پیاده کرده‌م و دوسم ندارم دوباره برم سمتش.
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 6 رای - 3.67 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
نویسنده پیام
رامین_جلیلوند آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 468
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۸/۳۰
اعتبار: 27


تشکرها : 1178
( 2596 تشکر در 321 ارسال )
شماره ارسال: #145
RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود

(۱۳۸۹/۶/۱۸ صبح ۱۱:۵۳)ميثم نوشته شده:  

سگهاي انباري (كوينتين تارانتينو - 1992)

مدير دوبلاژ و مترجم پيشنهادي : امير زند

گويندگان پيشنهادي :

تورج مهرزاديان (هاروي كايتل)

ناصر نظامي (مايكل مدسن)

منوچهر والي زاده (كريس پن)

امير زند (كوينتين تارانتينو)

كسري كياني (تيم راث)

افشين زينوري (استيو بوشمي)

خسرو شمشيرگران (ادوارد بانكر)

ناصر احمدي (لارنس تيرني)

بسیار عالی. فقط چند جا اختلاف سلیقه داریم.

Reservoir به معنای آب انبار می باشد ولی با توجه به این که بیشتر فیلم در یک انباری مکان می گیرد خوب سگهای انباری درست است.

تورج مهرزاديان (هاروي كايتل)

ناصر نظامي (با ناصر نظامی مخالفم مايكل مدسن خیلی خبیث تر از ناصر نظامی است ولی گزینه ای تو ذهنم نیست)

منوچهر والي زاده (كريس پن)

امير زند (كوينتين تارانتينو)

كسري كياني (تيم راث)

افشين زينوري (استيو بوشمي چند وقت پیش یک آنونس از کارهای بوشمی دیدم که صدایش عالی بود ولی هرچه به ذهنم فشار می آورم یادم نمی آید صاحب صدارا. ولی با زینوری مخالفم بوشمی صدای منحصر به فردی دارد)

خسرو شمشيرگران (ادوارد بانكر)

مدقالچی(لارنس تيرني)

۱۳۸۹/۶/۱۸ عصر ۱۲:۲۳
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : john doe, میثم, موسيو وردو
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بروس - ۱۳۹۴/۹/۲۷, عصر ۰۷:۰۵
RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۶/۱۸ عصر ۱۲:۲۳
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۶/۹, عصر ۰۱:۳۴