[-]
جعبه پيام
» <رابرت> تشکر از اظهار محبت شارینگهام عزیز و سپاس از مارک واتنی به خاطر مجموعه "پروفسور بالتازار"
» <رابرت> آلبرت کمپیون عزیز، متأسفانه مشکل عدم رعایت پاکیزگی و حقوق شهروندی در مناطق شمالی کشور به خاطر حضور بعضی گردشگران بی‌فرهنگ، مضاعف می‌شود!
» <شارینگهام> برگی زرین در کارنامه ی رابرت عزیز
» <مارک واتنی> کارتون به یاد ماندنی "پروفسور بالتازار" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...8#pid45508
» <آلبرت کمپیون> جناب رابرت، مطلب "نوروز خود را چگونه گذراندم؟" خیلی حق بود. شما تنها نیستید برادر، ما هم تقریباً همین مشکلات رو داریم.
» <رابرت> به یاد مرحوم قاسم افشار در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45504
» <شارینگهام> مستند «سرانجام رعفت» هم اکنون از شبکه ی مستند
» <رابرت> نوروز خود را چگونه گذراندم؟ در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...9#pid45489
» <کنتس پابرهنه> در ستایش وودی آلن و نکوهش باربی... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45484
» <مارک واتنی> کارتون زیبای "هاکلبری فین" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45474
Refresh پيام :


نتایج جست و جو
ارسال نویسنده انجمن [نزولی] پاسخ ها بازدید ها تاریخ ارسال
  موضوع: بیاد هنرمندان سینمای ایران
ارسال: بیاد هنرمندان سینمای ایران

<p style="text-align: justify"><span style="color: #0000ff;">مصاحبه ای با خانم <strong>ایرن</strong> با محوریت <strong>استاد عبدالحسین نوشین</strong> که بیانگر آغاز...
بانو سینما و تلویزیون ایران 167 455,992 ۱۳۹۱/۵/۹, عصر ۰۴:۳۹
  موضوع: یک فیلم... یک ترانه... هزاران خاطره
ارسال: RE: یک فیلم... یک ترانه... هزاران خاطره

<p style="text-align: justify;"> (۱۳۹۳/۴/۱۲ عصر ۱۲:۵۴)برو بیکر نوشته شده:  </p> <p style="text-align: justify;">ضمن تشکر از نکته سنجی بانوی گرامی</p> <p style="text-ali...
بانو سینما و تلویزیون ایران 26 125,564 ۱۳۹۳/۴/۱۲, عصر ۰۳:۴۹
  موضوع: یک فیلم... یک ترانه... هزاران خاطره
ارسال: RE: یک فیلم... یک ترانه... هزاران خاطره

<p> (۱۳۹۳/۴/۹ عصر ۰۳:۵۰)برو بیکر نوشته شده:  </p> <p>&nbsp;</p> <p style="text-align: center;">&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>نام فی...
بانو سینما و تلویزیون ایران 26 125,564 ۱۳۹۳/۴/۱۱, عصر ۰۷:۱۶
  موضوع: نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار ( تفکیک 1 )
ارسال: RE: نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار ( تفکیک 1 ...

<p style="text-align: justify; ">ضمن تشکر از جناب <span style="color: #0000ff;">منصور</span> گرامی.</p> <p style="text-align: justify; ">متاسفانه فرصت نبود به کافه سر بزن...
بانو هنر دوبله و زیرنویس 64 153,900 ۱۳۹۴/۱/۷, صبح ۱۰:۵۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;"><strong><span id="yui_3_16_0_1_1405885314285_2592" lang="FA"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">در چند وقت اخیر در...
بانو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,709 ۱۳۹۳/۴/۲۹, عصر ۱۱:۲۹
  موضوع: دوبلورهای بازیگران قدیمی ایران
ارسال: دوبلورهای بازیگران قدیمی ایران

<p style="text-align: justify;"><span lang="AR-SA">سال قبل... از یکی از دوستان&nbsp;خوب کافه<span style="color: purple;"><span style="color: #800080;"> واترلوی گرامی</sp...
بانو هنر دوبله و زیرنویس 107 569,976 ۱۳۹۰/۵/۶, عصر ۰۱:۴۳
  موضوع: نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار
ارسال: نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار

<p style="text-align: justify;">در ادامۀ مطالب دوستان بزرگوار در خصوص شادروان <span style="color: #800080;">عطاءالله زاهد</span> (نویسنده، کارگردان،بازیگر تئاتر و سینما، خواننده و .....
بانو هنر دوبله و زیرنویس 104 354,220 ۱۳۹۰/۹/۲۹, عصر ۱۱:۲۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۸۹/۳/۷ صبح ۱۰:۳۷)LAUREL نوشته شده:  </p> <p>صداي راوي سريال دائي جان ناپلئون مال كي هست؟ </p> <p><strong><span style="color: #800080;">استاد هوشنگ...
بانو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,709 ۱۳۸۹/۳/۷, صبح ۱۱:۵۲
  موضوع: دوبلورهای بازیگران قدیمی ایران
ارسال: یادی از یک نام

<p style="text-align: justify;" dir="rtl">گاه نکته ای در یک نوشته توجهم را جلب می کند که هرچه می جویم تالاری هم موضوع برای نوشتنش&nbsp;نمی یابم&nbsp;و متاسفانه مجبور به برهم زدن نظم می گ...
بانو هنر دوبله و زیرنویس 107 569,976 ۱۳۸۹/۱/۲۷, صبح ۱۱:۳۵
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۸۸/۸/۱۵ عصر ۰۲:۵۴)واترلو 1815 نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۸۸/۸/۱۵ صبح ۱۲:۲۴)IranClassic نوشته شده:  </p> <p><br />فيلم <span style="color: #0000ff;"...
بانو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,709 ۱۳۸۸/۸/۱۶, صبح ۱۱:۴۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۸۸/۸/۱۶ صبح ۱۱:۵۷)واترلو 1815 نوشته شده:  </p> <p>در مورد مطالبی که اقای منصور در پرشین تولز نوشتن ، اطلاعات غلط زیاد است</p> <p>در مورد با گرگها می رقصد در ی...
بانو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,709 ۱۳۸۸/۸/۱۶, عصر ۱۲:۱۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;" dir="rtl">واترلوی گرامی... اینجا خانه از پایبست ویران است...حرفۀ دوبلاژ را می گویم...</p> <p style="text-align: justify;" dir="rtl">اول: باید شک کرد.....
بانو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,709 ۱۳۸۸/۸/۱۷, صبح ۰۱:۰۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;"> (۱۳۸۸/۸/۱۷ صبح ۱۱:۱۵)واترلو 1815 نوشته شده:  </p> <p style="text-align: justify;"> (۱۳۸۸/۸/۱۷ صبح ۰۱:۰۱)بانو نوشته شده:  </p> <p s...
بانو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,709 ۱۳۸۸/۸/۱۷, صبح ۱۱:۵۴
  موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
ارسال: RE: نقش ترجمه در کیفیت دوبله

<p style="text-align: justify;"> (۱۳۸۸/۸/۲۶ صبح ۱۱:۵۱)منصور نوشته شده:  <span style="color: #ff0000;">فاخته</span>&nbsp;در ادبیات غرب نماد صلح و بویژه "آرامش" است. در انجیل ...
بانو هنر دوبله و زیرنویس 144 341,657 ۱۳۸۸/۸/۲۶, عصر ۰۲:۵۸
  موضوع: استودیو های دوبلاژ در ایران
ارسال: استودیو های دوبلاژ در ایران

<p style="text-align: justify;" dir="rtl">(قسمت پنجم و آخر)</p> <p style="text-align: justify;" dir="rtl">&nbsp;تا اینجا مربوط به قبل از انقلاب بود، بعد از انقلاب من بطور کلی فیل...
بانو هنر دوبله و زیرنویس 21 53,167 ۱۳۸۸/۶/۲۹, عصر ۱۲:۲۰
  موضوع: استودیو های دوبلاژ در ایران
ارسال: استودیو های دوبلاژ در ایران

<p style="text-align: justify;" dir="rtl">(قسمت چهارم)</p> <p style="text-align: justify;" dir="rtl">&nbsp;به هرحال آن زمان هرکسی هنری داشت از آن استفاده می گردید، مثلا من در فیل...
بانو هنر دوبله و زیرنویس 21 53,167 ۱۳۸۸/۶/۲۵, عصر ۰۳:۵۲
  موضوع: استودیو های دوبلاژ در ایران
ارسال: استودیو های دوبلاژ در ایران

<p style="text-align: justify;" dir="rtl">(قسمت سوم)</p> <p style="text-align: justify;" dir="rtl">...آقایی بود به نام <span style="color: #0000ff;">روبیک</span> که من و ...
بانو هنر دوبله و زیرنویس 21 53,167 ۱۳۸۸/۶/۲۱, عصر ۰۵:۴۶
  موضوع: استودیو های دوبلاژ در ایران
ارسال: استودیو های دوبلاژ در ایران

<p style="text-align: justify;" dir="rtl">(قسمت دوم)</p> <p style="text-align: justify;" dir="rtl">&nbsp;سه برادر یا پسرعمو بودند بنام <span style="color: #0000ff;">سیمون، ...
بانو هنر دوبله و زیرنویس 21 53,167 ۱۳۸۸/۶/۲۰, عصر ۰۱:۰۴
  موضوع: استودیو های دوبلاژ در ایران
ارسال: استودیو های دوبلاژ در ایران

<p dir="rtl">سلام و عرض ادب...شهرزاد عزیز به شما عرض یک سلام و یک پوزش. من نیز مشتاق دیدار دوباره شما بودم...عذر تقصیر مرا بابت این تاخیر در پاسخ پرسش بپذیرید که داستانی دارد مفصل... گفته بودید ...
بانو هنر دوبله و زیرنویس 21 53,167 ۱۳۸۸/۶/۲۰, صبح ۱۱:۰۹
  موضوع: استودیو های دوبلاژ در ایران
ارسال: RE: استودیو های دوبلاژ در ایران

سلام به همه دوستان جدید و قدیم خاصه شهرزاد عزیز زمانی این فهرست را در تالار دوبلورها و گویندگان ایرانی پرشین تولز قرار داده بودم... امید که تکرارش به جا باشد... ((استودیوهای دوبلاژ در ایران از بدو ...
بانو هنر دوبله و زیرنویس 21 53,167 ۱۳۸۸/۶/۲, عصر ۰۴:۰۸