[-]
جعبه پيام
» <لوک مک گرگور> متشکرم دوست گرامی. منهم همیشه از خواندن مطالب جذاب و دلنشین تان کمال لذت را برده ام.
» <رابرت> بررسی جالب تأثیر فیلم "پاندورا و هلندی سرگردان" بر انیمیشن "عمو اسکروچ و هلندی سرگردان" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...6#pid45456
» <رابرت> سپاس از دون دیه‌گو دلاوگا و لوک مک گرگور عزیز به خاطر مطالب تحقیقی، تحلیلی و زیبای اخیرشان
» <دون دیه‌گو دلاوگا> "بچه‌های کوه تاراک" : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...3#pid45453
» <مارک واتنی> ممنونم رابرت جوردن عزیز
» <رابرت جوردن> سپاس از مارک واتنی و بتمن
» <مارک واتنی> رابرت عزیز و گرامی ... این بزرگواری و حسن نیت شماست. دوستان بسیاری هم در کافه، قبلا کارتون و سریال های زیادی رو قرار داده اند که جا داره ازشون تشکر کنم.
» <مارک واتنی> دانلود کارتون جذاب " فردی مورچه سیاه " دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45437
» <Kathy Day> جناب اﻟﻜﺘﺮﻭﭘﻴﺎﻧﻴﺴﺖ از شما بسیار ممنونم...
» <مارک واتنی> خواهش می کنم بتمن عزیز
Refresh پيام :


نتایج جست و جو
ارسال نویسنده [نزولی] انجمن پاسخ ها بازدید ها تاریخ ارسال
  موضوع: دایره المعارف دوبله
ارسال: RE: دایره المعارف دوبله

<p>اگر به سايت انجمن گويندگان مراجعه كنيد نوشابه اميري&nbsp; و نادره سالارپور&nbsp; و فرشيد فرزان &nbsp;را مي بينيد</p> <p><a href="http://www.iran-dubbing.com/Indelib...
بهزاد ستوده فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 1,998 4,260,681 ۱۳۸۹/۶/۱۷, عصر ۱۲:۳۳
  موضوع: دایره المعارف دوبله
ارسال: RE: دایره المعارف دوبله

<p> (۱۳۸۹/۹/۱۵ عصر ۰۲:۵۵)soheil نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۸۹/۹/۱۵ عصر ۰۱:۲۰)سم اسپید نوشته شده:  </p> <p>&nbsp;</p> <p style="TEXT-ALIGN: justify" di...
بهزاد ستوده فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 1,998 4,260,681 ۱۳۸۹/۹/۱۵, عصر ۰۶:۵۴
  موضوع: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود
ارسال: RE: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود

<p>قيلم خط سرخ باريك را نديده ام و از روي بازيگر و ترتيب نقش دوبلور انتخاب كردم&nbsp; ولي اكثر بازيگران اين فيلم را با صداي پيشنهادي ديده ام و كاملاً پسنديده ام</p> <p>شون پن&...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 145 331,150 ۱۳۸۹/۶/۱۷, عصر ۱۰:۳۹
  موضوع: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟
ارسال: RE: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟

<p> (۱۳۸۹/۵/۱۴ عصر ۰۸:۴۸)بهزاد ستوده نوشته شده:  </p> <p>&nbsp;</p> <p dir="rtl"><span style="font-size: x-small;">&nbsp;</span></p> <p&...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 764 1,731,610 ۱۳۸۹/۶/۱۸, عصر ۰۹:۳۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>بعد از فيلم " دانستن "&nbsp; با هنرمندي نيكلاس كيج&nbsp; فيلم " شيادان&nbsp; هم دوبله دوم&nbsp; وارد شبكه ويديويي شد با دوبله دوباره&nbsp; منوچهر خان&nbsp; والي زاده&l...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,031 ۱۳۸۹/۶/۱۹, عصر ۱۲:۰۹
  موضوع: دایره المعارف دوبله فیلمهای ایرانی ( صداگذاری فارسی به فارسی )
ارسال: RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارس...

<table style="height: 100%;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" align="center"> <tbody> <tr> <td style="width: 32px;" width="32" height="100%" valign="top" bg...
بهزاد ستوده فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 603 1,965,629 ۱۳۸۹/۶/۲۰, صبح ۰۹:۵۸
  موضوع: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
ارسال: RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود

<p>خيلي خوب است&nbsp; كم كم دارم اميدوار مي شم&nbsp;<img src="http://www.pic4ever.com/images/thankyou.gif" border="0" alt="mmmm:" /></p> <p>&nbsp;همه خوب انتخاب شده...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 401 926,148 ۱۳۸۹/۶/۲۰, عصر ۰۳:۵۸
  موضوع: دایره المعارف دوبله فیلمهای ایرانی ( صداگذاری فارسی به فارسی )
ارسال: RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارس...

<p><a href="http://www.sourehcinema.com/WebGallery/PhotoGallery.aspx?Id=138109160807"><img style="BORDER-RIGHT: #000000 2px solid; BORDER-TOP: #000000 2px solid; BORDER-LEFT: #000000 2p...
بهزاد ستوده فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 603 1,965,629 ۱۳۸۹/۶/۲۰, عصر ۰۶:۳۱
  موضوع: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود
ارسال: RE: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود

<p><a title="Harry Potter and the Sorcerer's Stone" name="poster" href="http://www.imdb.com/rg/action-box-title/primary-photo/media/rm270966272/tt0241527"><img id="primary-poster" title...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 145 331,150 ۱۳۸۹/۶/۲۰, عصر ۰۸:۴۷
  موضوع: کلاسیک ها در تلویزیون
ارسال: RE: کلاسیک ها در تلویزیون

<p> (۱۳۸۹/۶/۲۰ عصر ۱۱:۱۵)john doe نوشته شده:  </p> <p>اسماعیلی هم بسیار خوب بود با همون شیرین کاری ها و تیپ فالک . خوشبختانه جلوی این&nbsp;</p> <p>تیپ و حرف ها ر...
بهزاد ستوده سینما و تلویزیون ایران 421 1,012,718 ۱۳۸۹/۶/۲۱, صبح ۱۲:۰۹
  موضوع: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود
ارسال: RE: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود

<p>ريچارد هريس فقيد&nbsp; در هري پاتر نقشي شبيه نقش ان جادوگر ارباب حلقه هاست كه حسين عرفاني حرف زده و خيلي عالي است&nbsp; در قسمت سوم به بعد كه ريچارد فوت شده و هنرپيشه نقش عوض مي شود ب...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 145 331,150 ۱۳۸۹/۶/۲۱, صبح ۰۵:۳۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>اين خيلي سخت است كه در يك سريال سنگين هم مدير دوبله بود هم نقش اول گفت</p> <p>بهرام زند بخاطر ارتباط خوبي كه با سريال و نقش جك پيداكزده خيلي عالي كاركرده قبلاً هم نقش جوانتر از اي...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,031 ۱۳۸۹/۶/۲۱, صبح ۱۱:۲۳
  موضوع: دایره المعارف دوبله
ارسال: RE: دایره المعارف دوبله

<p> (۱۳۸۹/۶/۲۲ عصر ۱۰:۳۹)رابرت میچم نوشته شده:  </p> <p><strong style="font-weight: bold;">غارتگر</strong></p> <p><img style="border-style: initial; b...
بهزاد ستوده فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 1,998 4,260,681 ۱۳۸۹/۶/۲۳, صبح ۰۲:۵۴
  موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
ارسال: RE: نقش ترجمه در کیفیت دوبله

<p>فيلم فراري 2 (مارشال هاي ايالتي ) را مشغول تماشا بودم به يكي دو&nbsp;نكته خنده دار برخورد كردم كه واقعاً از" اميرزندي" كه برنده جايزه بهترين مترجم بوده بعيد است</p> <p>يك قسمت...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 144 339,687 ۱۳۸۹/۶/۲۳, صبح ۰۷:۴۹
  موضوع: دایره المعارف دوبله
ارسال: RE: دایره المعارف دوبله

<p>تركيب گوينده هاي فيلم چطوريه ؟</p> <p>&nbsp;دختر آرنولد&nbsp; اون دختر سياهپوست&nbsp; بدمن فيلم&nbsp; اون مرد مزاحم كه از دره افتاد پايين</p>
بهزاد ستوده فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 1,998 4,260,681 ۱۳۸۹/۶/۲۳, صبح ۱۰:۰۳
  موضوع: کـارتون های ماندگار و خاطره انگیز کودکی
ارسال: RE: کـارتون های ماندگار و خاطره انگیز کودکی

<p><a href="http://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%BE%D8%B1%D9%88%D9%86%D8%AF%D9%87:Spirited_Away_poster.jpg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/fa/thumb/0/0d/Spirited_Away_poste...
بهزاد ستوده طراحی , عکاسی , انیمیشن 1,266 3,513,292 ۱۳۸۹/۶/۲۳, صبح ۱۱:۲۷
  موضوع: دایره المعارف دوبله
ارسال: RE: دایره المعارف دوبله

<p>اسم اين بازيگر <a href="http://www.imdb.com/name/nm0660327/">IRNE PAPAS</a>&nbsp;است كه تابحال هميشه <strong>ايـرنه پاپاس</strong> تلفظ شده مهم نيست چون فرض مي&...
بهزاد ستوده فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 1,998 4,260,681 ۱۳۸۹/۶/۲۳, عصر ۰۳:۴۱
  موضوع: دایره المعارف دوبله فیلمهای ایرانی ( صداگذاری فارسی به فارسی )
ارسال: RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارس...

<p><a href="http://www.sourehcinema.com/WebGallery/PhotoGallery.aspx?Id=138109201497"><img style="BORDER-RIGHT: #000000 2px solid; BORDER-TOP: #000000 2px solid; BORDER-LEFT: #000000 2p...
بهزاد ستوده فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 603 1,965,629 ۱۳۸۹/۶/۲۴, صبح ۰۶:۵۲
  موضوع: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
ارسال: RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود

<p> (۱۳۸۹/۶/۲۴ صبح ۱۱:۳۰)ميثم نوشته شده:  </p> <p style="text-align: justify;">دوبلور هایدی خانم <span style="color: #0000ff;">مژگان عظیمی </span>است که تیپ سازی زیب...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 401 926,148 ۱۳۸۹/۶/۲۴, عصر ۱۲:۳۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>فيلم محرمانه لس آنجلس دوبله دوم&nbsp; هنوز وارد شبكه ويديو نشده&nbsp; است</p> <p>مدير دوبله اش احتمالا سعيد مظفري است</p>
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,031 ۱۳۸۹/۶/۲۴, عصر ۱۲:۳۵