[-]
جعبه پيام
» <مارک واتنی> کارتون زیبای "هاکلبری فین" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45474
» <BATMAN> سریال Slasher فصل اولو دیدم و خوشم اومد ، خونریزی الکی نداره ، ببشتر جنایی و معماییه https://s8.uupload.ir/files/slasher_d89c.jpg
» <BATMANhttps://rooziato.com/1402490975/10-best-...-tv-shows/
» <BATMAN> سلام شارینگهام عزیز، با اجازه شما بله!
» <شارینگهام> سلام بتمن جان، گشت شبانه ات آغاز شده؟
» <BATMAN> شب بخیر https://s8.uupload.ir/files/the_batman_hpv2.jpg
» <اکتورز> مجیدی ، کیا رستمی ، پوراحمد و ... نقش بچەها در فیلمهایشان بسیار پررنگ بودە و این بیشتر بە دلیل دور زدن سانسور بودە
» <اکتورز> همەی وجودم درد گرفت
» <اکتورز> ویدیوای از صحبتهای جیم جارموش در مورد کیارستمی دیدم و نظر ایشان این بود کە کیارستمی برای دور زدن سانسور از کودکان در فیلمهایش بهرە میگرفتە
» <سروان رنو> تلگرام یا فروم ؟ مساله این است ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45464
Refresh پيام :


نتایج جست و جو
ارسال نویسنده انجمن پاسخ ها [صعودی] بازدید ها تاریخ ارسال
  موضوع: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود
ارسال: RE: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود

<p> (۱۳۸۹/۹/۱۲ عصر ۰۲:۴۰)زبل خان نوشته شده:  </p> <p>چند روز پیش بابم فیلم "در راه اژدها گرفته بود وداشت نگاه می کرد! نکته خیلی جالبش این بود که دوبله جدید بود وتصوری که من از ا...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 145 332,179 ۱۳۸۹/۹/۱۲, عصر ۰۴:۵۶
  موضوع: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود
ارسال: RE: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود

<table id="Tb_Inner" border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" align="center"> <tbody> <tr> <td colspan="3" align="center" valign="middle"> <table dir="ltr" border="0" cell...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 145 332,179 ۱۳۸۹/۹/۱۲, عصر ۰۷:۲۱
  موضوع: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود
ارسال: RE: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود

<p> (۱۳۹۰/۱/۹ عصر ۰۸:۳۶)رابرت میچم نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۰/۱/۹ عصر ۰۱:۲۱)همشهری_میثاق نوشته شده:  </p> <p><strong>تنگه وحشت(مارتین اسکورسیزی-1991)</...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 145 332,179 ۱۳۹۰/۱/۱۰, عصر ۰۶:۵۸
  موضوع: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود
ارسال: RE: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود

<p> (۱۳۹۰/۳/۲۸ عصر ۰۹:۵۲)همشهری_میثاق نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۰/۳/۲۷ عصر ۰۶:۳۷)رامین_جلیلوند نوشته شده:  </p> <p>تمامی فیلم های مونتگمری کلیفت با صدای کاووس دو...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 145 332,179 ۱۳۹۰/۳/۲۹, صبح ۱۱:۰۴
  موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
ارسال: RE: نقش ترجمه در کیفیت دوبله

<p><a title="Shutter Island" name="poster" href="http://www.imdb.com/rg/action-box-title/primary-photo/media/rm2114422784/tt1130884"><img id="primary-poster" title="Shutter Island" src=...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 144 340,924 ۱۳۸۹/۵/۳۰, عصر ۰۶:۵۱
  موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
ارسال: RE: نقش ترجمه در کیفیت دوبله

<p>فيلم فراري 2 (مارشال هاي ايالتي ) را مشغول تماشا بودم به يكي دو&nbsp;نكته خنده دار برخورد كردم كه واقعاً از" اميرزندي" كه برنده جايزه بهترين مترجم بوده بعيد است</p> <p>يك قسمت...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 144 340,924 ۱۳۸۹/۶/۲۳, صبح ۰۷:۴۹
  موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
ارسال: RE: نقش ترجمه در کیفیت دوبله

<p>چند ماه پيش فيلمي ديدم كه اسمش خاطرم نيست ولي توي تيتراژ فيلم</p> <p>خسرو شمشيرگران اسم <strong>Robert Wise</strong>&nbsp; بصورت <strong>Rabert&nbsp; Wai...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 144 340,924 ۱۳۸۹/۵/۲, صبح ۰۸:۴۸
  موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
ارسال: RE: نقش ترجمه در کیفیت دوبله

<p>رامین جان لطف کنید فیلم <strong>شرکت</strong> (تـام کروز) را از کلوپ محل تهیه کنید</p> <p>درباره ترجمه فیلم توضیح بفرمایید</p> <p>دستت درست&nbsp; حق جل...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 144 340,924 ۱۳۸۸/۹/۲۲, عصر ۰۳:۱۲
  موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
ارسال: RE: نقش ترجمه در کیفیت دوبله

<p> (۱۳۸۸/۷/۱۲ صبح ۱۲:۵۹)IranClassic نوشته شده:  </p> <p>انشااله یکی از پروژه هایی که حتما باید بعدا بهش برسیم گذاشتن صدای دوبله اصلی و قدیمی &nbsp;<strong>لورل هاردی&...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 144 340,924 ۱۳۸۸/۹/۲۴, عصر ۰۲:۳۵
  موضوع: خبرهای سینمای کلاسیک
ارسال: RE: خبرهای سینمای کلاسیک

<p> (۱۳۹۰/۱/۴ صبح ۰۹:۴۱)سيد نوشته شده:  </p> <p>[quote='دانتس' pid='9099' dateline='1300867252']</p> <p>&nbsp;Clash of The Titans</p> <div style="text-a...
بهزاد ستوده سینمای کلاسیک جهان 120 328,510 ۱۳۹۰/۱/۴, عصر ۰۷:۱۸
  موضوع: خبرهای سینمای کلاسیک
ارسال: RE: خبرهای سینمای کلاسیک

<p> (۱۳۹۰/۲/۱۵ عصر ۱۱:۴۰)سروان رنو نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۰/۲/۱۱ عصر ۱۰:۵۸)IranClassic نوشته شده:  </p> <p><em><span style="color: #ff0000;">مسعود...
بهزاد ستوده سینمای کلاسیک جهان 120 328,510 ۱۳۹۰/۲/۱۶, عصر ۰۶:۰۲
  موضوع: خبرهای سینمای کلاسیک
ارسال: RE: خبرهای سینمای کلاسیک

<p>آقا این عکسهای بقول بهنوش بختیاری" خ ا ک ب ر س ر ی" را که گذاشته اید گوش شیطون کر قیلثر می شیما&nbsp;دوباره .نکنید این کارو</p>
بهزاد ستوده سینمای کلاسیک جهان 120 328,510 ۱۳۹۰/۲/۱۲, عصر ۰۱:۵۲
  موضوع: ارتش سری ( کافه کاندید و ماجراهایش )
ارسال: RE: ارتش سری ( کافه کاندید و ماجراهایش )

<p>&nbsp;</p> <p>بدون سانسور دوبله&nbsp; [دو صدایی ] بقول شما موجوده و زیرنویس انگلیسی هم دارد&nbsp; و 18 DVD&nbsp;&nbsp; .خیلی عالیه. من که بسیار لذت بردم</p&...
بهزاد ستوده کافه ریک 118 342,821 ۱۳۹۱/۶/۱۸, عصر ۰۴:۵۷
  موضوع: ارتش سری ( کافه کاندید و ماجراهایش )
ارسال: RE: ارتش سری ( کافه کاندید و ماجراهایش )

<p>سریال <strong>ارتش سری</strong> بین سال های 69 و 70 از تلویزیون چهارشنبه شب ها شبکه اول پخش شد</p> <p>20 سال از اون سال ها گذشته نسخه صداگذاری سید&nbsp;دوزبانه است...
بهزاد ستوده کافه ریک 118 342,821 ۱۳۸۹/۲/۱۱, صبح ۰۶:۵۵
  موضوع: ارتش سری ( کافه کاندید و ماجراهایش )
ارسال: RE: ارتش سری ( کافه کاندید و ماجراهایش )

<p>سریال <strong>ارتش سری</strong> را دیالوگ های <span style="color: #008000;">آلبر</span>&nbsp; و خواهرش ، یعنی درواقع همسرش را چک کردم</p> <p>قسمت اول آ...
بهزاد ستوده کافه ریک 118 342,821 ۱۳۸۹/۲/۱۱, عصر ۰۱:۴۲
  موضوع: زنان افسانه ای تاریخ سینما
ارسال: RE: زنان افسانه ای تاریخ سینما

<p>ان شبی که خبر درگذشت ژاله عزیز را در روزنامه دیدم فیلم گربه روی شیروانی داغ را برای چندمین بار تماشا کردم تا یاد ان عزیز از دست را رفته را زنده نگهدارم</p> <p>حالا این فیلم را دوب...
بهزاد ستوده بازیگران و فیلمسازان 112 389,680 ۱۳۹۰/۱/۴, عصر ۰۷:۲۶
  موضوع: دوبلورهای بازیگران قدیمی ایران
ارسال: RE: دوبلورهای بازیگران قدیمی ایران

<p>در فیلم مرغ تخم طلا بهمن مفید صدای خودش بود&nbsp; یا صدای تهامی &nbsp;این فیلم بمدیریت محمود قنبری دوبله شد و<strong>شهلا ناظریان</strong> "مرجان" و "<strong>عزت ا.....
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 107 569,529 ۱۳۸۹/۲/۱۳, عصر ۱۲:۱۳
  موضوع: دوبلورهای بازیگران قدیمی ایران
ارسال: RE: دوبلورهای بازیگران قدیمی ایران

<p><strong>جمشید هاشمپور</strong> متولد تهران&nbsp; "سلسبیل وهاشمی "</p> <p>یوزپلنگ1364&nbsp;&nbsp;&nbsp; تیغ وابریشم 1365&nbsp; روز باشکوه 1367</p...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 107 569,529 ۱۳۸۹/۱/۲۷, صبح ۰۶:۴۸
  موضوع: دوبلورهای بازیگران قدیمی ایران
ارسال: RE: دوبلورهای بازیگران قدیمی ایران

<p>تشکر از توضیح بجا وصحیح</p> <p>فیلم رنجر دوبله نشده ولی <strong>منوچهر اسماعیلی</strong> بجای جمشید هاشمپور حرف زده فیلم را ملاحظه کنید متوجه می شوید&nbsp;</p&g...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 107 569,529 ۱۳۸۹/۱/۲۷, عصر ۰۴:۱۸
  موضوع: دوبلورهای بازیگران قدیمی ایران
ارسال: RE: دوبلورهای بازیگران قدیمی ایران

<p><strong>داداش محمدرضا</strong></p> <p>خداوکیلی هردو فیلم دوباره دیدی!!!!!</p> <p>&nbsp;هوشنگ زند تهیه کننده&nbsp; وتدوینگر فیلم بوده&nbsp;&...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 107 569,529 ۱۳۸۹/۱/۲۸, صبح ۰۵:۲۸