جعبه پيام |
» <مارک واتنی> رابرت عزیز و گرامی ... این بزرگواری و حسن نیت شماست. دوستان بسیاری هم در کافه، قبلا کارتون و سریال های زیادی رو قرار داده اند که جا داره ازشون تشکر کنم.
» <مارک واتنی> دانلود کارتون جذاب " فردی مورچه سیاه " دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45437 » <Kathy Day> جناب اﻟﻜﺘﺮﻭﭘﻴﺎﻧﻴﺴﺖ از شما بسیار ممنونم... » <مارک واتنی> خواهش می کنم بتمن عزیز » <BATMAN> https://www.aparat.com/v/XI0kt » <BATMAN> https://www.doostihaa.com/post/tag/%D8%A...kanon-2021 » <BATMAN> https://www.aparat.com/v/pFib3 » <BATMAN> با تشکر از مارک واتنی عزیز/ نسخه های سینمایی بامزی هم منتشر شدن/ بامزی تو سوئد خیلی محبوبه، از گذشته تا به امروز ازین شخصیت انیمیشن تولید میشه » <مارک واتنی> ارادت شارینگهام عزیز » <شارینگهام> درود بر همه ی دوستان ، سپاس از مارک واتنی عزیز |
پيام : |
نتایج جست و جو | ||||||||
ارسال | نویسنده | انجمن [نزولی] | پاسخ ها | بازدید ها | تاریخ ارسال | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,644,273 | ۱۳۹۰/۱/۳۰, صبح ۰۵:۵۶ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,644,273 | ۱۳۹۰/۱/۳۰, عصر ۰۷:۱۶ | |||
موضوع: روزی روزگاری... دوبله ارسال: RE: روزی روزگاری... دوبله
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 22 | 59,798 | ۱۳۹۰/۲/۹, عصر ۰۷:۴۸ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,644,273 | ۱۳۹۰/۲/۴, عصر ۰۴:۵۰ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,644,273 | ۱۳۹۰/۲/۲۲, عصر ۰۳:۴۸ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,644,273 | ۱۳۹۰/۲/۲۸, عصر ۰۵:۰۷ | |||
موضوع: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود ارسال: RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 401 | 923,677 | ۱۳۹۰/۲/۳۰, صبح ۱۱:۴۲ | |||
موضوع: احتكار دوبله ارسال: RE: احتكار دوبله
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 15 | 32,429 | ۱۳۹۰/۳/۳, عصر ۰۵:۴۹ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,644,273 | ۱۳۹۰/۳/۱۵, عصر ۰۵:۱۸ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,644,273 | ۱۳۹۰/۳/۲۰, صبح ۰۹:۵۱ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,644,273 | ۱۳۹۰/۳/۱۷, صبح ۰۹:۳۴ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,644,273 | ۱۳۹۰/۳/۱۸, صبح ۰۸:۴۹ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,644,273 | ۱۳۹۰/۳/۱۸, عصر ۰۷:۴۱ | |||
موضوع: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود ارسال: RE: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 145 | 330,467 | ۱۳۹۰/۳/۲۹, صبح ۱۱:۰۴ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,644,273 | ۱۳۹۰/۴/۱۲, عصر ۱۲:۴۲ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,644,273 | ۱۳۹۰/۴/۱۳, عصر ۰۷:۰۷ | |||
موضوع: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود ارسال: RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 401 | 923,677 | ۱۳۹۰/۴/۱۶, عصر ۰۷:۲۷ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,644,273 | ۱۳۹۰/۴/۱۸, عصر ۰۲:۱۳ | |||
موضوع: دوبله فیلمهای جدید ایرانی به مانند آنچه در گذشته مرسوم بود ارسال: RE: دوبله فیلمهای جدید ایرانی به مانند آنچه در گذش...
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 16 | 44,979 | ۱۳۹۰/۵/۱, عصر ۰۸:۰۴ | |||
موضوع: فیلمهایی که چند بار دوبله شده اند ... ارسال: RE: فیلمهایی که چند بار دوبله شده اند ...
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 48 | 182,274 | ۱۳۹۰/۱۱/۲۰, صبح ۱۰:۰۱ |