[-]
جعبه پيام
» <مارک واتنی> رابرت عزیز و گرامی ... این بزرگواری و حسن نیت شماست. دوستان بسیاری هم در کافه، قبلا کارتون و سریال های زیادی رو قرار داده اند که جا داره ازشون تشکر کنم.
» <مارک واتنی> دانلود کارتون جذاب " فردی مورچه سیاه " دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45437
» <Kathy Day> جناب اﻟﻜﺘﺮﻭﭘﻴﺎﻧﻴﺴﺖ از شما بسیار ممنونم...
» <مارک واتنی> خواهش می کنم بتمن عزیز
» <BATMANhttps://www.aparat.com/v/XI0kt
» <BATMANhttps://www.doostihaa.com/post/tag/%D8%A...kanon-2021
» <BATMANhttps://www.aparat.com/v/pFib3
» <BATMAN> با تشکر از مارک واتنی عزیز/ نسخه های سینمایی بامزی هم منتشر شدن/ بامزی تو سوئد خیلی محبوبه، از گذشته تا به امروز ازین شخصیت انیمیشن تولید میشه
» <مارک واتنی> ارادت شارینگهام عزیز
» <شارینگهام> درود بر همه ی دوستان ، سپاس از مارک واتنی عزیز
Refresh پيام :


نتایج جست و جو
ارسال نویسنده انجمن [نزولی] پاسخ ها بازدید ها تاریخ ارسال
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۰/۱/۲۹ عصر ۰۶:۵۵)پایک بیشاپ نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۰/۱/۲۹ عصر ۰۶:۲۸)ميثم نوشته شده:  </p> <p>دوستان یک سوال</p> <p>نام دوبلور مقابل جلیلون...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,644,273 ۱۳۹۰/۱/۳۰, صبح ۰۵:۵۶
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۰/۱/۳۰ عصر ۰۲:۲۴)رامین_جلیلوند نوشته شده:  </p> <p>چندتن از دوستان که برای من بسیار عزیز می باشند از نبود من گله داشتند. پس وظیفه خود دیدم که مسئله ای را روشن کنم.<br...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,644,273 ۱۳۹۰/۱/۳۰, عصر ۰۷:۱۶
  موضوع: روزی روزگاری... دوبله
ارسال: RE: روزی روزگاری... دوبله

<p>شاید برای شما دوستان جلب باشد که می خواستم یک تاپیک جدا گانه بزنم ولی ترجیح دادم از اینجا استفاده کنم</p> <p>در&nbsp; دوران&nbsp; مختلف زندگی</p> <p><strong...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 22 59,798 ۱۳۹۰/۲/۹, عصر ۰۷:۴۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>جلیلوند یک قسمت کوتاه از فیلم را به درخواست و خواهش دوستانش حرف میزند و همین یک قسمت کوچک بعد نظر نماینده پارامونت را عوض می کند و و می خواد فیلم دوباره دوبله بشود که جلیلوند قبول نمی کند وان...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,644,273 ۱۳۹۰/۲/۴, عصر ۰۴:۵۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>&nbsp;</p> <p><a href="wiki/File:Benh.jpg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/a/a4/Benh.jpg/220px-Benh.jpg" alt="" width="220" height="352" />...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,644,273 ۱۳۹۰/۲/۲۲, عصر ۰۳:۴۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>همانطور که دوست عزیز جان دو اشاره کرد زنده یاد ایرج ناظریان از دوبله&nbsp; راکی 2 راضی نبود چون نتوانست و <span style="color: #ff0000;">اجازه نداشت</span> به شیوه خاص خودش بجا...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,644,273 ۱۳۹۰/۲/۲۸, عصر ۰۵:۰۷
  موضوع: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
ارسال: RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود

<p> (۱۳۹۰/۲/۲۹ صبح ۰۹:۴۰)ميثم نوشته شده:  </p> <p>&nbsp;</p> <p><img src="http://freemoviesonlines.net/wp-content/uploads/julie_and_julia_poster.jpg" alt="htt...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 401 923,677 ۱۳۹۰/۲/۳۰, صبح ۱۱:۴۲
  موضوع: احتكار دوبله
ارسال: RE: احتكار دوبله

<p>در همین کافه خودمون دوستانی هستند که آرشیو دارند و کسانی را میشناسم که خیلی صمیمی فیلم نایاب و کمیاب در اختیار من گذاشتند از دوستان خودم هم همچنین تبادل خوبی داریم ولی&nbsp; کسانی را میشن...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 15 32,429 ۱۳۹۰/۳/۳, عصر ۰۵:۴۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>استاد خسروشاهی&nbsp; جدیدا دوتا کار داده بیرون</p> <p>یک فیلم از کوین کاستنر بمدیریت امیرصمصامی گقته</p> <p>یک فیلم هم خوداستاد مدیریت کرده که بموقع معرفی می کنم&l...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,644,273 ۱۳۹۰/۳/۱۵, عصر ۰۵:۱۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۰/۳/۱۹ عصر ۰۵:۳۵)راسل کرو نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۰/۳/۱۶ عصر ۰۹:۵۰)senatore نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۰/۳/۱۶ صبح ۱۱:۵۰)راسل کرو نوشته شده:  </p&...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,644,273 ۱۳۹۰/۳/۲۰, صبح ۰۹:۵۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>فیلم وارلاک(تیرانداز تپانچه طلایی) انتخابهای خوبی داشت</p> <p>ناصر تهماسب عالی بود</p> <p>ناصر ممدوح بنظر من زیاد مناسب نبود&nbsp; ناصر نظامی&nbsp; برای ریچارد...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,644,273 ۱۳۹۰/۳/۱۷, صبح ۰۹:۳۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۰/۳/۱۷ صبح ۰۹:۳۴)بهزاد کازابلانکا نوشته شده:  </p> <p>دوبله مجدد فیلمهای کلاسیک یک قواعد خاصی دارد که اگر درست رعایت نشود دوبله دلچسب نخواهد بود</p> <p> (۱...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,644,273 ۱۳۹۰/۳/۱۸, صبح ۰۸:۴۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۰/۳/۱۸ صبح ۱۰:۲۳)soheil نوشته شده:  </p> <p><strong>قابل توجه بهزاد عزيز اينكه </strong><span style="color: #0000ff;"><strong>ناصر ممدوح</stro...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,644,273 ۱۳۹۰/۳/۱۸, عصر ۰۷:۴۱
  موضوع: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود
ارسال: RE: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود

<p> (۱۳۹۰/۳/۲۸ عصر ۰۹:۵۲)همشهری_میثاق نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۰/۳/۲۷ عصر ۰۶:۳۷)رامین_جلیلوند نوشته شده:  </p> <p>تمامی فیلم های مونتگمری کلیفت با صدای کاووس دو...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 145 330,467 ۱۳۹۰/۳/۲۹, صبح ۱۱:۰۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>از <strong>محمدرضا کلانتر</strong>&nbsp; یک نقد دوبله (سریال دهکده خاطرات) در روزنامه جام جم چاپ شد که در مورد انتخاب دوبلورهای سریال نوشته بود انتخاب <strong>علی محمد ا...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,644,273 ۱۳۹۰/۴/۱۲, عصر ۱۲:۴۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>&nbsp;</p> <p><strong>سرآغاز&nbsp;</strong> یک نسخه از&nbsp;TV پخش شد یک نسخه هم کلوپ دارد که هنوز پخش نشده</p> <p><strong>شوالیه و</s...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,644,273 ۱۳۹۰/۴/۱۳, عصر ۰۷:۰۷
  موضوع: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
ارسال: RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود

<p> (۱۳۹۰/۴/۱۶ عصر ۰۴:۱۷)ميثم نوشته شده:  </p> <p><img src="http://images.amazon.com/images/P/0062009303.01.LZZZZZZZ.jpg" alt="http://images.amazon.com/images/P/0062009303.01...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 401 923,677 ۱۳۹۰/۴/۱۶, عصر ۰۷:۲۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۰/۴/۱۸ صبح ۱۱:۳۵)soheil نوشته شده:  </p> <p><strong>صحبت از دوبله هاي جديد شد.</strong></p> <p><strong>بد نديدم در مورد دوبله مجدد </str...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,644,273 ۱۳۹۰/۴/۱۸, عصر ۰۲:۱۳
  موضوع: دوبله فیلمهای جدید ایرانی به مانند آنچه در گذشته مرسوم بود
ارسال: RE: دوبله فیلمهای جدید ایرانی به مانند آنچه در گذش...

<p> (۱۳۹۰/۴/۱۴ صبح ۱۲:۱۴)john doe نوشته شده:  </p> <p><img src="http://cinemapress.ir/Images/News/Larg_Pic/21-4-1389/IMAGE634145293244062500.JPG" alt="" width="600" height="3...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 16 44,979 ۱۳۹۰/۵/۱, عصر ۰۸:۰۴
  موضوع: فیلمهایی که چند بار دوبله شده اند ...
ارسال: RE: فیلمهایی که چند بار دوبله شده اند ...

<p> (۱۳۹۰/۱۱/۱۸ عصر ۰۲:۳۴)زاپاتا نوشته شده:  </p> <p><em>نگاهي به دوبله</em><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><em> <...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 48 182,274 ۱۳۹۰/۱۱/۲۰, صبح ۱۰:۰۱