[-]
جعبه پيام
» <BATMAN> سلام شارینگهام عزیز، با اجازه شما بله!
» <شارینگهام> سلام بتمن جان، گشت شبانه ات آغاز شده؟
» <BATMAN> شب بخیر https://s8.uupload.ir/files/the_batman_hpv2.jpg
» <اکتورز> مجیدی ، کیا رستمی ، پوراحمد و ... نقش بچەها در فیلمهایشان بسیار پررنگ بودە و این بیشتر بە دلیل دور زدن سانسور بودە
» <اکتورز> همەی وجودم درد گرفت
» <اکتورز> ویدیوای از صحبتهای جیم جارموش در مورد کیارستمی دیدم و نظر ایشان این بود کە کیارستمی برای دور زدن سانسور از کودکان در فیلمهایش بهرە میگرفتە
» <سروان رنو> تلگرام یا فروم ؟ مساله این است ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45464
» <Dude> سلامت باشید. شده که ازعزیزانی با هم، کمی قدیمی تر از اینها را دیده بودیم، جز خودم همه دردیار باقی اند. خوشحالم هنوز هستند که از آن فیلمها خاطره دارند، با آرزوی سلامتی
» <دون دیه‌گو دلاوگا> سلام و سپاس فراوان "Dude" گرامی. آقا ممنون برای "Orions belte". با معرفی شما، خودم هم خاطره محوی از آن سراغ گرفتم
» <دون دیه‌گو دلاوگا> پاینده باشید "رابرت" گرامی. سپاس از لطف و پُست‌های ارزشمندتان
Refresh پيام :


نتایج جست و جو
ارسال نویسنده انجمن پاسخ ها بازدید ها [صعودی] تاریخ ارسال
  موضوع: دایره المعارف دوبله
ارسال: RE: دایره المعارف دوبله

<p> (۱۳۹۵/۹/۱۴ صبح ۰۸:۳۲)دیوید نودلز نوشته شده:  </p> <p style="font-size: 12px; text-align: right; background-color: #f5f5f5;"><span style="font-size: xx-small;"><span...
اسکورپان شیردل فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 1,999 4,266,206 ۱۳۹۵/۹/۲۳, عصر ۰۸:۵۶
  موضوع: دایره المعارف دوبله
ارسال: RE: دایره المعارف دوبله

<p> (۱۳۹۰/۵/۱۶ عصر ۰۳:۲۶)Lino Ventura نوشته شده:  </p> <p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp...
اسکورپان شیردل فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 1,999 4,266,206 ۱۳۹۰/۵/۱۶, عصر ۰۸:۰۶
  موضوع: دایره المعارف دوبله
ارسال: RE: دایره المعارف دوبله

<p>مشکل نوشابه امیری چیه؟</p>
اسکورپان شیردل فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 1,999 4,266,206 ۱۳۸۹/۶/۱۷, عصر ۰۵:۰۳
  موضوع: دایره المعارف دوبله
ارسال: RE: دایره المعارف دوبله

<p> (۱۳۸۹/۶/۱۲ صبح ۱۲:۴۹)ايرج نوشته شده:  </p> <p><strong><span style="font-size: small;"><img src="imgup/43/1288587915_43_2a7d882dd8.JPG" alt="" width="309" heig...
اسکورپان شیردل فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 1,999 4,266,206 ۱۳۸۹/۱۱/۷, صبح ۰۶:۳۲
  موضوع: دایره المعارف دوبله
ارسال: RE: دایره المعارف دوبله

<p> (۱۳۸۹/۱۱/۷ صبح ۰۷:۳۵)پایک بیشاپ نوشته شده:  </p> <p>من شنیدم که این فیلم دو بار با فاصله خیلی کم دوبله شده. نسخه ای که موجود هست دوبله دومه و <span style="color: #0000ff;...
اسکورپان شیردل فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 1,999 4,266,206 ۱۳۸۹/۱۱/۷, صبح ۰۸:۳۲
  موضوع: دایره المعارف دوبله
ارسال: RE: دایره المعارف دوبله

<p> (۱۳۸۹/۱۱/۱۳ عصر ۰۲:۵۱)الیور هاردی نوشته شده:  </p> <p><span style="font-size: small;">قسمت مورد اشارۀ برنامه هنر دوبله(با حضور <span style="color: #0000ff;">ژاله...
اسکورپان شیردل فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 1,999 4,266,206 ۱۳۸۹/۱۱/۱۳, عصر ۰۶:۳۲
  موضوع: موسیقی بی کلام پخش شده از صدا و سیمای ایران
ارسال: RE: موسیقی بی کلام پخش شده از صدا و سیمای ایران

<p> (۱۳۹۴/۷/۲۷ عصر ۱۱:۵۳)Sean Archer نوشته شده:  </p> <p>سلام به همه ی دوستان</p> <p>ببخشید اینو میگم اما من صفحات قبل رو که بررسی میکردم شاهد کمک اعضا به شخصی بودند...
اسکورپان شیردل پیانوی سام 3,074 3,930,564 ۱۳۹۴/۷/۲۸, صبح ۰۴:۰۵
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;">بنده با فرمایش شما اگرچه برایم محترم است، مخالفم. به اسامی زیر نگاه کنید:</p> <p style="text-align: justify;"><span style="color: #993300;">آنتو...
اسکورپان شیردل هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,668,900 ۱۳۹۳/۱۰/۱۲, عصر ۰۳:۳۵
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p><strong>چند عکس جالب از زنده یاد صادق ماهرو (از صفحه شخصی تورج ماهروخ در فیض بوک)</strong></p> <p>(برای خواندن توضیحات هر عکس نشانگر موس را روی عکسها قرار دهید)</p&...
اسکورپان شیردل هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,668,900 ۱۳۹۳/۱۰/۱۳, صبح ۱۰:۳۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۳/۱۰/۱۲ عصر ۰۶:۰۵)زاپاتا نوشته شده:  </p> <p style="text-align: justify;">یکی از علل تکرار صداهای قدیمی در دوبله که همه ما می دانیم ،نبود یک حاشیه امن مالی برای این هنرم...
اسکورپان شیردل هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,668,900 ۱۳۹۳/۱۰/۱۲, عصر ۱۱:۲۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۰/۷/۲۳ عصر ۰۶:۰۱)میثم نوشته شده:  </p> <p style="text-align: justify;">نکته جالبی در همین پرونده وجود داشت پاسخ <span style="color: #0000ff;">ابوالحسن تهامی</sp...
اسکورپان شیردل هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,668,900 ۱۳۹۰/۷/۲۳, عصر ۰۶:۵۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>حالا چرا ایشان را مثال زدید؟ <img class="smilie" src="images/smilies/rolleyes.gif" border="0" alt=":rolleyes:" /></p> <p style="text-align: justify;">افراد دیگری هم در آن جم...
اسکورپان شیردل هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,668,900 ۱۳۹۰/۷/۲۳, عصر ۰۸:۰۶
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> <p class="MsoNormal"><span lang="FA">البته می بخشید! اینطور که دوستان می گن دویلورهای جدید که(غیر از یکی دوتاشون) بقیه بردنخورندقدیمیا هم که جدیدیا رو قبول ندارند.جدیدیا هم که از...
اسکورپان شیردل هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,668,900 ۱۳۸۹/۵/۱, صبح ۰۴:۰۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: [split] فیلمهایی که چند بار دوبله شده اند ...

<p> (۱۳۹۳/۸/۱۹ صبح ۱۲:۴۶)فرانکنشتاین نوشته شده:  </p> <p>سلام , مطمئن هستم صدای بزرگ لورل هاردی ۳ بار دوبله شده ولی هر سایتی میخونم نوشتن ۲ بار .نسخه ای که من داشتم زمان بچگیهام...
اسکورپان شیردل هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,668,900 ۱۳۹۳/۸/۱۹, صبح ۰۲:۳۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۲/۹/۶ عصر ۰۳:۲۶)مستر گالوم نوشته شده:  </p> <p>&nbsp;مطمئنین هیچکدوم از عکس ها رو نشون نمیده؟</p> <p> </p> <p>عکسها قیلثر هستند بدون قیلثرشگن...
اسکورپان شیردل هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,668,900 ۱۳۹۲/۹/۶, عصر ۰۵:۴۶
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p><img src="imgup/200/1383671010_200_63c5299757.jpg" alt="" width="640" height="411" /></p> <p>&nbsp;</p> <p><img src="imgup/200/1383671131_200_82bf48290f.j...
اسکورپان شیردل هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,668,900 ۱۳۹۲/۸/۱۴, عصر ۰۸:۳۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>بالاخره <span style="color: #0000ff;">مرحوم مقبلی</span> چند فرزند داشت؟&nbsp;در عکس قبلی که گذاشته بودم اشاره شده بود 6 فرزند دارد ، اما در این عکس ...</p> <p><...
اسکورپان شیردل هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,668,900 ۱۳۹۲/۹/۲۲, عصر ۰۹:۰۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;">یک پیام از جناب<span style="color: #3366ff;"><strong> بتمن</strong></span> در جعبه پیامها بهانه ای شد تا بنده طبق معمول کنجکاویم گل کند و ...
اسکورپان شیردل هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,668,900 ۱۳۹۲/۱۰/۲۱, عصر ۰۳:۵۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۲/۱۰/۲۵ عصر ۰۷:۴۴)سناتور نوشته شده:  </p> <p><span style="color: #003300;"><strong>بعد حدود یک ساعت به صورت خصوصی برای من توضیح داد که برای چی این درخواست رو...
اسکورپان شیردل هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,668,900 ۱۳۹۲/۱۰/۲۶, صبح ۰۵:۲۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p><strong><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">ثریا قاسمی</span></span></strong></p> <p><strong><span style="f...
اسکورپان شیردل هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,668,900 ۱۳۹۳/۲/۲, عصر ۰۷:۴۸