جعبه پيام |
» <شارینگهام> برگی زرین در کارنامه ی رابرت عزیز
» <مارک واتنی> کارتون به یاد ماندنی "پروفسور بالتازار" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...8#pid45508 » <آلبرت کمپیون> جناب رابرت، مطلب "نوروز خود را چگونه گذراندم؟" خیلی حق بود. شما تنها نیستید برادر، ما هم تقریباً همین مشکلات رو داریم. » <رابرت> به یاد مرحوم قاسم افشار در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45504 » <شارینگهام> مستند «سرانجام رعفت» هم اکنون از شبکه ی مستند » <رابرت> نوروز خود را چگونه گذراندم؟ در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...9#pid45489 » <کنتس پابرهنه> در ستایش وودی آلن و نکوهش باربی... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45484 » <مارک واتنی> کارتون زیبای "هاکلبری فین" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45474 » <BATMAN> سریال Slasher فصل اولو دیدم و خوشم اومد ، خونریزی الکی نداره ، ببشتر جنایی و معماییه https://s8.uupload.ir/files/slasher_d89c.jpg » <BATMAN> https://rooziato.com/1402490975/10-best-...-tv-shows/ |
پيام : |
نتایج جست و جو | ||||||||
ارسال | نویسنده | انجمن | پاسخ ها | بازدید ها | تاریخ ارسال [صعودی] | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,432 | ۱۳۸۸/۷/۲۲, صبح ۱۱:۴۱ | |||
موضوع: اسطوره شرلوک هولمز ارسال: RE: اسطوره شرلوک هولمز
|
سروان رنو | کافه ریک | 178 | 448,052 | ۱۳۸۸/۷/۲۲, صبح ۱۱:۱۸ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,432 | ۱۳۸۸/۷/۲۲, صبح ۱۰:۵۱ | |||
موضوع: کلاسیک ها در تلویزیون ارسال: RE: کلاسیک ها در تلویزیون
|
سروان رنو | سینما و تلویزیون ایران | 421 | 1,018,516 | ۱۳۸۸/۷/۲۰, عصر ۱۱:۵۲ | |||
موضوع: پل نیومن - جوان خودمانی ارسال: پل نیومن - جوان خودمانی
|
سروان رنو | بازیگران و فیلمسازان | 24 | 81,584 | ۱۳۸۸/۷/۲۰, عصر ۱۰:۲۹ | |||
موضوع: اشعار و متون ادبی زیبا ارسال: RE: اشعار زیبا و دلبرانه
|
سروان رنو | شعر , ادبیات , داستان | 712 | 1,506,273 | ۱۳۸۸/۷/۲۰, صبح ۰۹:۲۶ | |||
موضوع: اسطوره شرلوک هولمز ارسال: RE: اسطوره شرلوک هولمز
|
سروان رنو | کافه ریک | 178 | 448,052 | ۱۳۸۸/۷/۱۵, عصر ۰۷:۳۹ | |||
موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله ارسال: RE: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 144 | 341,643 | ۱۳۸۸/۷/۱۳, عصر ۱۱:۰۷ | |||
موضوع: اشعار و متون ادبی زیبا ارسال: RE: اشعار زیبا و دلبرانه
|
سروان رنو | شعر , ادبیات , داستان | 712 | 1,506,273 | ۱۳۸۸/۷/۱۳, عصر ۱۰:۵۵ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,432 | ۱۳۸۸/۷/۱۳, عصر ۱۰:۴۲ | |||
موضوع: فیلم ها و سریال های کلاسیک ایرانی ارسال: RE: فیلم های کلاسیک فارسی
|
سروان رنو | سینما و تلویزیون ایران | 148 | 481,668 | ۱۳۸۸/۷/۱۲, عصر ۱۱:۴۲ | |||
موضوع: اسطوره شرلوک هولمز ارسال: RE: اسطوره شرلوک هولمز
|
سروان رنو | کافه ریک | 178 | 448,052 | ۱۳۸۸/۷/۱۲, عصر ۰۳:۲۴ | |||
موضوع: سایت های شکلک (اسمایل ) ارسال: RE: سایت های شکلک ( اسمایل )
|
سروان رنو | دفتر آقای مدیر | 10 | 45,013 | ۱۳۸۸/۷/۱۰, صبح ۱۱:۳۱ | |||
موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله ارسال: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 144 | 341,643 | ۱۳۸۸/۷/۱۰, صبح ۱۰:۵۹ | |||
موضوع: کتاب ها و مجلات سینمایی ارسال: RE: کتاب های سینمایی
|
سروان رنو | شعر , ادبیات , داستان | 326 | 708,298 | ۱۳۸۸/۷/۹, عصر ۰۷:۰۰ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,432 | ۱۳۸۸/۷/۹, عصر ۰۶:۲۴ | |||
موضوع: کلاسیک ها در تلویزیون ارسال: RE: کلاسیک ها در تلویزیون
|
سروان رنو | سینما و تلویزیون ایران | 421 | 1,018,516 | ۱۳۸۸/۷/۹, عصر ۰۶:۱۰ | |||
موضوع: کتاب ها و مجلات سینمایی ارسال: RE: مجلات سینمایی
|
سروان رنو | شعر , ادبیات , داستان | 326 | 708,298 | ۱۳۸۸/۷/۶, عصر ۱۱:۲۶ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,432 | ۱۳۸۸/۷/۴, عصر ۰۷:۵۸ | |||
موضوع: کتاب ها و مجلات سینمایی ارسال: RE: مجلات سینمایی
|
سروان رنو | شعر , ادبیات , داستان | 326 | 708,298 | ۱۳۸۸/۷/۴, عصر ۰۷:۱۵ |