جعبه پيام |
» <مارک واتنی> آدمیرال گرامی سپاس
» <آدمیرال گلوبال> ممنون از مارک واتنی بابت کارتون های اخیر... » <مارک واتنی> رابرت عزیز ارادتمندم » <رابرت> تشکر از اظهار محبت شارینگهام عزیز و سپاس از مارک واتنی به خاطر مجموعه "پروفسور بالتازار" » <رابرت> آلبرت کمپیون عزیز، متأسفانه مشکل عدم رعایت پاکیزگی و حقوق شهروندی در مناطق شمالی کشور به خاطر حضور بعضی گردشگران بیفرهنگ، مضاعف میشود! » <شارینگهام> برگی زرین در کارنامه ی رابرت عزیز » <مارک واتنی> کارتون به یاد ماندنی "پروفسور بالتازار" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...8#pid45508 » <آلبرت کمپیون> جناب رابرت، مطلب "نوروز خود را چگونه گذراندم؟" خیلی حق بود. شما تنها نیستید برادر، ما هم تقریباً همین مشکلات رو داریم. » <رابرت> به یاد مرحوم قاسم افشار در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45504 » <شارینگهام> مستند «سرانجام رعفت» هم اکنون از شبکه ی مستند |
پيام : |
نتایج جست و جو | ||||||||
ارسال [نزولی] | نویسنده | انجمن | پاسخ ها | بازدید ها | تاریخ ارسال | |||
موضوع: دایره المعارف دوبله ارسال: RE: دایره المعارف دوبله
|
ال سید | فرهنگ نامه سینمای کلاسیک | 2,004 | 4,284,001 | ۱۳۹۹/۲/۲۰, عصر ۰۲:۴۸ | |||
موضوع: دایره المعارف دوبله ارسال: RE: دایره المعارف دوبله
|
ال سید | فرهنگ نامه سینمای کلاسیک | 2,004 | 4,284,001 | ۱۳۹۹/۲/۲۷, عصر ۰۷:۵۳ | |||
موضوع: شناسایی آهنگهای گمنام ارسال: RE: در خواست شناسایی آهنگهای گمنام
|
ال سید | پیانوی سام | 269 | 252,265 | ۱۳۹۶/۲/۲۵, عصر ۰۸:۲۸ | |||
موضوع: شناسایی آهنگهای گمنام ارسال: RE: در خواست شناسایی آهنگهای گمنام
|
ال سید | پیانوی سام | 269 | 252,265 | ۱۳۹۶/۲/۲۶, صبح ۰۱:۱۳ | |||
موضوع: درخواست عضویت ارسال: RE: درخواست عضویت
|
ال سید | عضویت در کافه | 586 | 535,017 | ۱۳۹۶/۳/۱۴, عصر ۱۱:۳۸ | |||
موضوع: درخواست عضویت ارسال: RE: درخواست عضویت
|
ال سید | عضویت در کافه | 586 | 535,017 | ۱۳۹۵/۵/۱۰, عصر ۰۸:۲۱ | |||
موضوع: دوبله سریال های خارجی ارسال: RE: دوبله سریال های خارجی
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 35 | 134,234 | ۱۳۹۵/۹/۹, صبح ۰۲:۴۱ | |||
موضوع: دوبله سریال های خارجی ارسال: RE: دوبله سریال های خارجی
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 35 | 134,234 | ۱۳۹۵/۹/۱۵, عصر ۰۲:۲۳ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,688,095 | ۱۳۹۶/۱/۱۳, عصر ۰۴:۵۱ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,688,095 | ۱۳۹۵/۵/۲۵, صبح ۰۱:۵۵ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,688,095 | ۱۳۹۵/۱۲/۲۵, عصر ۱۰:۵۹ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,688,095 | ۱۳۹۶/۷/۱۵, عصر ۰۵:۳۱ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,688,095 | ۱۳۹۶/۷/۷, عصر ۰۳:۱۰ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,688,095 | ۱۳۹۷/۳/۲۳, عصر ۰۲:۰۶ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,688,095 | ۱۳۹۶/۷/۴, عصر ۰۵:۲۹ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,688,095 | ۱۳۹۶/۸/۷, عصر ۰۹:۰۹ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,688,095 | ۱۳۹۶/۱۰/۲۶, عصر ۰۳:۱۱ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,688,095 | ۱۳۹۶/۱۰/۲۶, صبح ۱۲:۱۲ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,688,095 | ۱۳۹۶/۷/۳, صبح ۰۳:۱۵ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,688,095 | ۱۳۹۶/۶/۳۱, صبح ۰۳:۲۲ |