[-]
جعبه پيام
» <BATMAN> سریال Slasher فصل اولو دیدم و خوشم اومد ، خونریزی الکی نداره ، ببشتر جنایی و معماییه https://s8.uupload.ir/files/slasher_d89c.jpg
» <BATMANhttps://rooziato.com/1402490975/10-best-...-tv-shows/
» <BATMAN> سلام شارینگهام عزیز، با اجازه شما بله!
» <شارینگهام> سلام بتمن جان، گشت شبانه ات آغاز شده؟
» <BATMAN> شب بخیر https://s8.uupload.ir/files/the_batman_hpv2.jpg
» <اکتورز> مجیدی ، کیا رستمی ، پوراحمد و ... نقش بچەها در فیلمهایشان بسیار پررنگ بودە و این بیشتر بە دلیل دور زدن سانسور بودە
» <اکتورز> همەی وجودم درد گرفت
» <اکتورز> ویدیوای از صحبتهای جیم جارموش در مورد کیارستمی دیدم و نظر ایشان این بود کە کیارستمی برای دور زدن سانسور از کودکان در فیلمهایش بهرە میگرفتە
» <سروان رنو> تلگرام یا فروم ؟ مساله این است ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45464
» <Dude> سلامت باشید. شده که ازعزیزانی با هم، کمی قدیمی تر از اینها را دیده بودیم، جز خودم همه دردیار باقی اند. خوشحالم هنوز هستند که از آن فیلمها خاطره دارند، با آرزوی سلامتی
Refresh پيام :


نتایج جست و جو
ارسال نویسنده انجمن پاسخ ها [صعودی] بازدید ها تاریخ ارسال
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۲/۶/۱۳ عصر ۱۲:۰۶)منصور نوشته شده:  </p> <p style="TEXT-ALIGN: justify">اکثر منابع و ماخذ و خبرها را که می دیدم .....</p> <p style="TEXT-ALIGN: justify">بچه ت...
seyed هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,674,070 ۱۳۹۲/۶/۱۳, عصر ۰۷:۳۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۸۹/۷/۲۶ عصر ۱۱:۳۹)بهروز نوشته شده:  </p> <p>واقعا مايه تاسف است كه اين&nbsp;فيلم كلاسيك رو&nbsp;دو مرتبه مي خواهند دوبلش كنند.</p> <p>در دوبله قبلي&am...
seyed هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,674,070 ۱۳۸۹/۷/۲۷, صبح ۱۲:۱۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۸۸/۱۲/۴ عصر ۱۰:۲۱)رامین_جلیلوند نوشته شده:  </p> <p>فردا مقاله ای در مورد اسماعیلی می گذارم. لطفا طرز عکس آپلود کردن در کافه را بیان کنید.</p> <p> </p> ...
seyed هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,674,070 ۱۳۸۸/۱۲/۴, عصر ۱۱:۴۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۱/۴/۱۱ صبح ۰۶:۳۵)rahgozar_bineshan نوشته شده:  </p> <p>تمام امكانات مال شما پايتخت نشينهاي مرفه بي درده! حتي تشييع جنازه&nbsp; بزرگان و در حاشيه اون ديدار با اساتيد ...
seyed هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,674,070 ۱۳۹۱/۴/۱۱, صبح ۰۷:۴۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۸۸/۱۲/۱۲ عصر ۰۹:۴۵)maysam نوشته شده:  </p> <p style="text-align: justify;">با سلام خدمت جان دوي گرامي.</p> <p style="text-align: justify;">چه معني دارد كه موس...
seyed هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,674,070 ۱۳۸۸/۱۲/۱۲, عصر ۱۰:۴۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۸۹/۴/۲۲ عصر ۰۹:۵۷)negar z نوشته شده:  </p> <p>&nbsp;</p> <p>آقای کلانتر اگه اینجا عضو هستین سلام</p> <p>شما چرا&nbsp;هیچوقت در دسترس نیستی...
seyed هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,674,070 ۱۳۸۹/۴/۲۲, عصر ۱۱:۰۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۸۹/۱/۱۵ عصر ۱۱:۴۴)سم اسپید نوشته شده:  </p> <p>من نسخه دوبله فیلم Don't Look Now (<strong>حالا نگاه نکن</strong>) محصول 1973 به کارگردانی ن<span style="col...
seyed هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,674,070 ۱۳۸۹/۱/۲۷, صبح ۰۸:۱۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>از رامین جلیلوند بزرگ، انتظار استفاده از این الفاظ نمی رفت....</p> <p>رامین جان، بچه های کافه به شما اقتدا میکنن، شما دیگه چرا؟؟!!! از همه نالیدیم و بخاطر این نوع برخوردها گوشه نش...
seyed هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,674,070 ۱۳۹۱/۴/۱۳, صبح ۰۶:۰۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۸۹/۳/۲۵ عصر ۰۴:۳۸)john doe نوشته شده:  </p> <p>البته به نظر من اکثر این فیلم ها دوبله قابل قبولی دارند ولی خواهش می کنم دوستان توجه کنند.&nbsp;</p> <p><...
seyed هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,674,070 ۱۳۸۹/۳/۲۵, عصر ۰۶:۱۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۸۹/۴/۱۹ عصر ۰۷:۴۳)سروان رنو نوشته شده:  </p> <p>امروز عصر <strong>رادیو جوان</strong> داشت در مورد دوبله فیلم<strong> محمد رسول االه</strong> ( به...
seyed هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,674,070 ۱۳۸۹/۴/۱۹, عصر ۰۸:۲۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<blockquote> <p style="text-align: justify;" dir="rtl"><span style="font-size: small;"><span style="color: #000000;"><strong>در آستانه 16 آذر چهارمین سالگرد منوچهر نوذری ...
seyed هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,674,070 ۱۳۸۸/۹/۱۵, عصر ۱۲:۰۶
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: center;">مطلبي از آقاي غني پور در خصوص فيلم كازابلانكا داشتم كه دلم نيومد در اين پست نزارم، با كسب اجازه از دوست عزيز، جناب نيروان غني پور</p> <p style="text-align...
seyed هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,674,070 ۱۳۸۸/۹/۷, عصر ۱۱:۴۵
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p><span style="color: #ff0000;">آواي موسيقي</span> علي كسمائي:</p> <p>استاد علي كسمائي از مديران دوبلاژ با سابقه و موفق كه اين فيلم جزو نقاط اوج كار ايشان نيز محسوب مي ش...
seyed هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,674,070 ۱۳۸۸/۹/۷, عصر ۰۶:۵۶
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: center;"><span style="color: #ff0000;">فيلم &laquo;قلب جوهري&zwnj;&raquo; (INKHEART)</span></p> <p style="text-align: justify;">فيلمي فا...
seyed هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,674,070 ۱۳۸۸/۹/۸, صبح ۱۲:۰۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<div style="text-align: center;">سلاطين شب به تلويزيون مي&zwnj;آيند</div> <div style="text-align: justify;"><span style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight:...
seyed هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,674,070 ۱۳۸۸/۹/۱۱, صبح ۰۱:۰۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<div style="text-align: center;"><span style="font-family: tahoma,arial,helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: medium;"><strong><span style="color: #660000;">نگاه...
seyed هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,674,070 ۱۳۸۸/۹/۱۱, عصر ۱۱:۱۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۸۸/۱۰/۱۹ عصر ۰۳:۳۶)رامین_جلیلوند نوشته شده:  </p> <p><span style="color: #800000;">ارحام صدر</span> را بارها <span style="color: #0000ff;">جليلوند</s...
seyed هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,674,070 ۱۳۸۸/۱۰/۲۱, صبح ۱۱:۱۵
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>جناب <strong>ستوده</strong> عزيز</p> <p>از راست نرنجيم...</p> <p>قبول بفرمائيد كه <strong>استاد جليلوند</strong> مثل سابق دل به كار نميدن، صدا ...
seyed هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,674,070 ۱۳۸۸/۹/۱۴, عصر ۰۹:۱۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p align="center"><strong><span style="font-size: medium;">تمام عناصر فاخر</span></strong></p> <p style="text-align: right;">طبق قانوني نانوشته ، دوبله فيلم ه...
seyed هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,674,070 ۱۳۸۸/۹/۱۵, صبح ۰۹:۳۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>و اما... نكاتي چند در خصوص دوبله تعدادي از كارتونهاي قديمي و ماندگار</p> <p><span style="color: #993300;"><strong>رابین هود</strong>:</span><br /> در...
seyed هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,674,070 ۱۳۸۸/۹/۱۵, عصر ۰۳:۵۴