[-]
جعبه پيام
» <لوک مک گرگور> متشکرم دوست گرامی. منهم همیشه از خواندن مطالب جذاب و دلنشین تان کمال لذت را برده ام.
» <رابرت> بررسی جالب تأثیر فیلم "پاندورا و هلندی سرگردان" بر انیمیشن "عمو اسکروچ و هلندی سرگردان" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...6#pid45456
» <رابرت> سپاس از دون دیه‌گو دلاوگا و لوک مک گرگور عزیز به خاطر مطالب تحقیقی، تحلیلی و زیبای اخیرشان
» <دون دیه‌گو دلاوگا> "بچه‌های کوه تاراک" : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...3#pid45453
» <مارک واتنی> ممنونم رابرت جوردن عزیز
» <رابرت جوردن> سپاس از مارک واتنی و بتمن
» <مارک واتنی> رابرت عزیز و گرامی ... این بزرگواری و حسن نیت شماست. دوستان بسیاری هم در کافه، قبلا کارتون و سریال های زیادی رو قرار داده اند که جا داره ازشون تشکر کنم.
» <مارک واتنی> دانلود کارتون جذاب " فردی مورچه سیاه " دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45437
» <Kathy Day> جناب اﻟﻜﺘﺮﻭﭘﻴﺎﻧﻴﺴﺖ از شما بسیار ممنونم...
» <مارک واتنی> خواهش می کنم بتمن عزیز
Refresh پيام :


نتایج جست و جو
ارسال نویسنده انجمن پاسخ ها بازدید ها [صعودی] تاریخ ارسال
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;">اخيرا نسخه هاي اصلي دو سه فيلم از آثار دوبله شده در دهه 70 را ديدم . بامشاهده و مقايسه نسخه اصلي و دوبله شده فقط بايد اظهار تاسف كرد.</p> <p style="text-...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,446 ۱۳۹۲/۱۱/۱۱, عصر ۰۷:۱۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;"><strong>هفته نامه سينما </strong>دوره اي بسيار شيرين و بيادماندني داشت . اين دوره كه مربوط به سالهاي 71 تا 74 است با معاونت سردبيري (ودراصل سردبيري) &...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,446 ۱۳۹۲/۱۲/۴, عصر ۰۵:۴۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۲/۱۲/۱۸ عصر ۰۱:۳۱)رامین_جلیلوند نوشته شده:  </p> <p>دوسی دی کارتون پلنگ صورتی-بازرس-مورچه و مورچه خوار را&nbsp; با اشتیاق فراوان خریدم که بعد از شنیدن صدای دوبله مجد...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,446 ۱۳۹۲/۱۲/۱۸, عصر ۰۱:۴۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۳/۱/۲ عصر ۱۱:۴۹)soheil نوشته شده:  </p> <p>ا<strong>لبته من شنیده ام <span style="color: #0000ff;">جلال مقامی</span> عزیز در مقطعی دوستان و همکاران خود...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,446 ۱۳۹۳/۱/۳, صبح ۰۸:۴۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;">موسسه تصوير دنياي هنر فيلم فيلم <strong><span style="color: #0000ff;">غريبه ها</span> </strong>با بازي <strong><span style="color...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,446 ۱۳۹۳/۱/۱, عصر ۰۹:۲۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;"><strong><span style="color: #800080;">آناهيتا دري</span> </strong>كه در سريال كلاه پهلوي عهده دار نقش تهمينه بود سالهاي 72 و 73 كه كودكي خ...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,446 ۱۳۹۳/۱/۶, عصر ۰۵:۲۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۳/۲/۱۷ صبح ۱۰:۰۰)مستر گالوم نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۳/۲/۱۶ عصر ۰۹:۳۲)سزارکوچک نوشته شده:  </p> <p>تاریخچه کامل دوبله به فارسی به همرا ه صد گویندگی و صد...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,446 ۱۳۹۳/۲/۱۷, عصر ۰۸:۳۵
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۳/۲/۲۴ عصر ۰۱:۵۵)سزارکوچک نوشته شده:  </p> <p>گوینده ی صدایی که دوستان&nbsp; صاحب آن را عباس خسروانه می دانستند ایشان هستند . آقای اکبر هرانر از پیشکسوتان هنر دوبلا...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,446 ۱۳۹۳/۲/۲۴, عصر ۰۷:۰۶
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>&nbsp;</p> <p style="text-align: justify;"><span style="color: #000080;">اولا ایشون دوست بنده نیستن و اگر هم بودن افتخار میکردم چون ادعایش گوش فلک را کر نکرده،مدتهاست جو...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,446 ۱۳۹۳/۲/۳۱, عصر ۰۸:۲۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;"><strong>محمودقنبری </strong>این یک قلم را در دوبله مرتکب نشده بود که خدا رو شکر اخیرا در سریال <strong>یک گروه واقعی</strong> و با بازی &l...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,446 ۱۳۹۳/۳/۱۱, عصر ۰۷:۴۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;">کم کم داشت برایمان آرزو می شد که دوباره بزرگان دوبله را در کنار هم ببینیم .</p> <p style="text-align: justify;">فیلم <span style="color: #000080;"&...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,446 ۱۳۹۳/۳/۲۴, صبح ۱۱:۳۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۳/۳/۳۱ عصر ۰۲:۱۹)زبل خان نوشته شده:  </p> <div style="text-align: right; margin-bottom: 20px; margin-top: 4px; padding-right: 10px; font-size: 19px;"><a style="color:...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,446 ۱۳۹۳/۳/۳۱, عصر ۱۰:۴۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p><strong><span style="color: #333399;"><span style="font-size: medium;">صدایی تسخیرناپذیر...<br /></span></span></strong></p> <p>گفتگویی خ...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,446 ۱۳۹۳/۵/۵, عصر ۰۸:۵۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;">متاسفانه اخبار ناخوشایندی از شرایط دوبله در <strong>استودیو قرن 21 </strong>به گوش می رسد. موسسه ای که از اوایل دهه 80 با ارائه فیلمهای روز جهان همراه...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,446 ۱۳۹۳/۵/۸, عصر ۰۹:۴۶
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;">اینجا استودیوی دوبله انجمن گویندگان جوان است . ابوالحسن تهامی (یا بقول نیروان غنی پور شهریار دوبله !) با کمال خوشوقتی در استودیوی دست پروردگان خودش و چنگیز جلیلون...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,446 ۱۳۹۳/۵/۲۸, عصر ۰۴:۳۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>کارتون<strong><span style="color: #993300;"> نیک و نیکو </span></strong>مجددا دوبله شد.</p> <p>یاد گویندگان دوبله قبلی این کارتون گرامی باد...</p> &l...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,446 ۱۳۹۳/۶/۱۹, عصر ۰۳:۴۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>مصاحبه ای خواندنی با محمودقنبری درباره دوبله سریال کلید اسرار که هنوز هم بعد از چندسال بیات نشده و خواندنی است.</p> <p><img src="http://img1.tebyan.net/big/1385/02/130462262271...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,446 ۱۳۹۳/۷/۲۲, عصر ۰۳:۴۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۲/۴/۱۱ صبح ۰۷:۱۵)rahgozar_bineshan نوشته شده:  </p> <p>&nbsp;با ديدن عكس اخر به ياد مصاحبه اي با امير هوشنگ زند افتادم كه اخيرا يكي از دوستان در همين كافه منتشر كرده...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,446 ۱۳۹۲/۴/۱۴, عصر ۰۶:۴۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>به طور اتفاقي با سايت اينترنتي فروش محصولات فرهنگي</p> <p>http://www.tvtop.ir/category/program&nbsp;</p> <p style="text-align: justify;">آشنا شدم .برنامه هاي بسيار...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,446 ۱۳۹۲/۴/۱۵, عصر ۰۳:۱۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>تا آنجايي كه مي دانيم و جسته و گريخته در خلال مصاحبه هاي مختلف گويندگان قديمي شنيده و خوانده ايم ، در ماجراي دوبله اول پدر خوانده ، نمايندگان كمپاني سازنده به استوديو و مدير دوبلاژ فيلم - احم...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,658,446 ۱۳۹۲/۴/۲۳, عصر ۰۲:۰۰