[-]
جعبه پيام
» <لوک مک گرگور> متشکرم دوست گرامی. منهم همیشه از خواندن مطالب جذاب و دلنشین تان کمال لذت را برده ام.
» <رابرت> بررسی جالب تأثیر فیلم "پاندورا و هلندی سرگردان" بر انیمیشن "عمو اسکروچ و هلندی سرگردان" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...6#pid45456
» <رابرت> سپاس از دون دیه‌گو دلاوگا و لوک مک گرگور عزیز به خاطر مطالب تحقیقی، تحلیلی و زیبای اخیرشان
» <دون دیه‌گو دلاوگا> "بچه‌های کوه تاراک" : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...3#pid45453
» <مارک واتنی> ممنونم رابرت جوردن عزیز
» <رابرت جوردن> سپاس از مارک واتنی و بتمن
» <مارک واتنی> رابرت عزیز و گرامی ... این بزرگواری و حسن نیت شماست. دوستان بسیاری هم در کافه، قبلا کارتون و سریال های زیادی رو قرار داده اند که جا داره ازشون تشکر کنم.
» <مارک واتنی> دانلود کارتون جذاب " فردی مورچه سیاه " دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45437
» <Kathy Day> جناب اﻟﻜﺘﺮﻭﭘﻴﺎﻧﻴﺴﺖ از شما بسیار ممنونم...
» <مارک واتنی> خواهش می کنم بتمن عزیز
Refresh پيام :


نتایج جست و جو
ارسال نویسنده انجمن پاسخ ها بازدید ها تاریخ ارسال [نزولی]
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<div><strong><span style="color: #0000ff;">&nbsp;</span></strong></div> <div><strong><span style="color: #0000ff;"><img src="http://www.jam...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,657,720 ۱۳۸۸/۷/۱۳, عصر ۱۰:۴۲
  موضوع: اشعار و متون ادبی زیبا
ارسال: RE: اشعار زیبا و دلبرانه

<p><strong>&nbsp;و چند تک بیتی زیبا :</strong></p> <p><strong>&nbsp;</strong></p> <p>ریشه ی نخل کهنسال از جوان افزون ترست&nbsp;....&am...
سروان رنو شعر , ادبیات , داستان 712 1,497,255 ۱۳۸۸/۷/۱۳, عصر ۱۰:۵۵
  موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
ارسال: RE: نقش ترجمه در کیفیت دوبله

<p>البته این مشکل ترجمه رو حتی در شاهکارهای دوبله هم داریم. در دوبله بعضی فیلم های کلاسیک ،&nbsp;مترجم یا مدیر دوبلاژ ، عمدا یا سهوا ، کل جمله رو عوض کرده و در بعضی موارد جمله هایی که به نظر...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 144 339,672 ۱۳۸۸/۷/۱۳, عصر ۱۱:۰۷
  موضوع: اسطوره شرلوک هولمز
ارسال: RE: اسطوره شرلوک هولمز

<p>الان نسخه هایی که از مجموعه <strong>شرلوک هلمز</strong> در بازار هست یا کپچر تلویزیون هست ( مشکل کیفیت تصویر و سانسور ) یا اینکه زبان اصلی و زیرنویس ( نداشتن دوبله ) . کسی مجموعه ...
سروان رنو کافه ریک 178 445,711 ۱۳۸۸/۷/۱۵, عصر ۰۷:۳۹
  موضوع: اشعار و متون ادبی زیبا
ارسال: RE: اشعار زیبا و دلبرانه

<p><strong>خیام</strong> واقعا محشره ... این مرد حسابی از زمان خودش جلو بوده ؛</p> <div><span style="color: #0000ff;"><strong>من بد کنم و تو بد مکافات دهی<...
سروان رنو شعر , ادبیات , داستان 712 1,497,255 ۱۳۸۸/۷/۲۰, صبح ۰۹:۲۶
Heart موضوع: پل نیومن - جوان خودمانی
ارسال: پل نیومن - جوان خودمانی

<p><span style="color: #0000ff;"><strong>" چطور ممکنه من برنده نشم ؟!</strong>&nbsp;</span> "</p> <p><span style="color: #800000;"><em>- پل نی...
سروان رنو بازیگران و فیلمسازان 24 81,217 ۱۳۸۸/۷/۲۰, عصر ۱۰:۲۹
  موضوع: کلاسیک ها در تلویزیون
ارسال: RE: کلاسیک ها در تلویزیون

<p>شبکه <strong>Arte</strong> ماهواره داره الان فیلم <strong>در برج جدی</strong> <span style="color: #0000ff;">هیچکاک</span> رو می ذاره. عجب کیفیتی داره.&...
سروان رنو سینما و تلویزیون ایران 421 1,012,675 ۱۳۸۸/۷/۲۰, عصر ۱۱:۵۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>عجب ! وقتی گفته بود دیگه با <strong>صدا و سیما</strong> همکاری نمی کنه خواستم یه آفرین بهش بگم ، اما دیدم مشکل بر سر مساله مالی بوده نه هنری و&nbsp;سیاسی !&nbsp;[img]http:...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,657,720 ۱۳۸۸/۷/۲۲, صبح ۱۰:۵۱
  موضوع: اسطوره شرلوک هولمز
ارسال: RE: اسطوره شرلوک هولمز

<p>چند شب هست که <strong>شبکه یک</strong> ( لعنت الله علیه ) شب ها حدود ساعت 12 تا 1 <strong>هرکول پوآرو</strong> پخش می کنه. [img]http://www.pic4ever.com/images/146fs495...
سروان رنو کافه ریک 178 445,711 ۱۳۸۸/۷/۲۲, صبح ۱۱:۱۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>درسته. یه مورد اختلافی دیگه هم سر دوبله اول <strong>کازابلانکا</strong> بود که توی <strong>کلوب</strong> هم بحث اش شد. جماعتی گفتن که خانم <span style="color: #0000...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,657,720 ۱۳۸۸/۷/۲۲, صبح ۱۱:۴۱
  موضوع: کلاسیک ها در تلویزیون
ارسال: RE: کلاسیک ها در تلویزیون

<p>آقا ما خراب کردیم رفت . می خواستم این نسخه فیلم هیچکاک رو ضبط کنم ( آخه کیفیت اش از دی وی دی اورجینال در بازار بهتر بود ! ) چون گفته بود که ساعت 3 ربع کم ، بازپخش داره ، من حساب کردم که با تو...
سروان رنو سینما و تلویزیون ایران 421 1,012,675 ۱۳۸۸/۷/۲۵, عصر ۱۲:۴۶
  موضوع: خاطرات فیلم دیدن ... ( از ویدیو تا ... ماهواره )
ارسال: RE: خاطرات سینمایی ( از ویدیو تا .... ماهواره )

<p>عمر ما که مثل منتقدان پیر <strong>مجله فیلم</strong> و پرویز دوایی و دکتر کاووسی و پرویز نوری و ... به سینماهای آنچنانی&nbsp;قد نمیده. ما بچه ویدیو و تلویزیون&nbsp; هستیم....
سروان رنو کافه ریک 77 211,558 ۱۳۸۸/۷/۲۶, عصر ۱۱:۴۹
  موضوع: کلاسیک ها در تلویزیون
ارسال: RE: کلاسیک ها در تلویزیون

<p>هم اکنون شبکه<strong> Arte</strong> روی هاتبرد در حال پخش فیلم <strong>سوءظن</strong> <span style="color: #0000ff;">هیچکاک</span> با بازی <span style="c...
سروان رنو سینما و تلویزیون ایران 421 1,012,675 ۱۳۸۸/۷/۲۷, عصر ۱۱:۴۹
  موضوع: کلاسیک ها در تلویزیون
ارسال: RE: کلاسیک ها در تلویزیون

<p>الان <strong><span style="color: #0000ff;">ناصر طهماسب</span></strong> مهمان برنامه <strong>دو قدم مانده به صبح</strong> (زنده ) &nbsp;است.</p>
سروان رنو سینما و تلویزیون ایران 421 1,012,675 ۱۳۸۸/۷/۳۰, صبح ۱۲:۴۰
  موضوع: برنامه های پخش شده درباره صداهای ماندگار
ارسال: RE: یادی از برنامه صداهای ماندگار

<p>... نمردیم و کازابلانکا دوبله اول رو هم دیدیم ... [img]http://www.pic4ever.com/images/128fs4765852.gif[/img]</p> <p>برنامه چهارشنبه شب هفته قبل ، <span style="color: #0000ff;"&...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 85 243,277 ۱۳۸۸/۸/۲, عصر ۰۶:۲۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۸۸/۷/۲۸ عصر ۰۹:۲۸)soheil نوشته شده:  </p> <div>به واقع هیچ صدایی مناسب تر از <span style="color: #0000ff;">منوچهر اسماعیلی </span>برای <span style="color: ...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,657,720 ۱۳۸۸/۸/۲, عصر ۰۶:۵۶
  موضوع: سکانسهای به یاد ماندنی
ارسال: RE: سکانسهای به یاد ماندنی

<p>با سپاس بسیار زیاد از <strong>بانو</strong> به خاطر شروع این تاپیک . <img class="smilie" src="http://cafeclassic.ir/images/smilies/heart.gif" border="0" alt=":heart:" />دیگه...
سروان رنو سینمای کلاسیک جهان 194 513,638 ۱۳۸۸/۸/۳, صبح ۱۲:۰۷
Photo موضوع: یک عکس ... یک خاطره ( آرشیو شماره 1 )
ارسال: یک عکس ... یک خاطره ( آرشیو شماره 1 )

<p>در این تاپیک ، تک عکس ها یا تک پوسترهای زیبایی را که دوست داریم قرار می دهیم و در موردشان و حسی که منتقل می کنند می نویسیم. دایره موضوعات می تواند بسیار گسترده باشد. یک تاپیک دلی و حسی و ...&...
سروان رنو طراحی , عکاسی , انیمیشن 984 2,542,301 ۱۳۸۸/۸/۳, صبح ۱۲:۳۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۸۸/۷/۱۲ صبح ۰۵:۵۸)vic_metall نوشته شده:  </p> <div>پس از 17 سال</div> <div>منبع مدون &laquo;تاريخ دوبله ايران&raquo; منتشر شد</div> <div>ج...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,657,720 ۱۳۸۸/۸/۳, صبح ۱۲:۳۷
Question موضوع: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟
ارسال: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟

<p>کدام دوبلور برای کدام بازیگر مناسب تر است ؟&nbsp; این تاپیک به بحث در مورد اینکه مناسب ترین دوبلور برای فلان بازیگر معروف کیست می پردازد و با توجه به حضور دوستان باتجربه و قرار دادن لینک ...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 764 1,731,452 ۱۳۸۸/۸/۳, صبح ۱۲:۵۱