[-]
جعبه پيام
» <مارک واتنی> کارتون زیبای "هاکلبری فین" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45474
» <BATMAN> سریال Slasher فصل اولو دیدم و خوشم اومد ، خونریزی الکی نداره ، ببشتر جنایی و معماییه https://s8.uupload.ir/files/slasher_d89c.jpg
» <BATMANhttps://rooziato.com/1402490975/10-best-...-tv-shows/
» <BATMAN> سلام شارینگهام عزیز، با اجازه شما بله!
» <شارینگهام> سلام بتمن جان، گشت شبانه ات آغاز شده؟
» <BATMAN> شب بخیر https://s8.uupload.ir/files/the_batman_hpv2.jpg
» <اکتورز> مجیدی ، کیا رستمی ، پوراحمد و ... نقش بچەها در فیلمهایشان بسیار پررنگ بودە و این بیشتر بە دلیل دور زدن سانسور بودە
» <اکتورز> همەی وجودم درد گرفت
» <اکتورز> ویدیوای از صحبتهای جیم جارموش در مورد کیارستمی دیدم و نظر ایشان این بود کە کیارستمی برای دور زدن سانسور از کودکان در فیلمهایش بهرە میگرفتە
» <سروان رنو> تلگرام یا فروم ؟ مساله این است ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45464
Refresh پيام :


نتایج جست و جو
ارسال نویسنده انجمن پاسخ ها بازدید ها تاریخ ارسال [صعودی]
  موضوع: برنامه های پخش شده درباره صداهای ماندگار
ارسال: RE: برنامه های پخش شده درباره صداهای ماندگار

<p> (۱۳۹۵/۱۲/۲۸ صبح ۰۷:۲۴)سروان رنو نوشته شده:  </p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p> </p> <p>من به امید این که بانو <span style="c...
ال سید هنر دوبله و زیرنویس 85 244,185 ۱۳۹۵/۱۲/۲۸, عصر ۰۷:۴۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: center;">1317-1395</p> <p style="text-align: center;"><img src="http://s9.picofile.com/file/8289744076/%DA%A9%D8%B3%D9%85%D8%A7%DB%8C%DB%8C.jpg" alt="" width...
ال سید هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,677,938 ۱۳۹۵/۱۲/۲۵, عصر ۱۰:۵۹
  موضوع: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
ارسال: RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود

<p> (۱۳۹۵/۱۲/۱۸ عصر ۰۱:۵۰)کمیسر نوشته شده:  </p> <p>با سلام. ال سید عزیز اگه شما صوت دوبله فارسی این فیلمایی که گفتی رو داری اگه برات ممکنه یه لینک دانلود ازشون بذار تا دانلود ک...
ال سید هنر دوبله و زیرنویس 401 928,623 ۱۳۹۵/۱۲/۱۸, عصر ۰۲:۰۶
  موضوع: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
ارسال: RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود

<p>با عرض سلام</p> <p>این موارد هم دوبله شدن</p> <p style="text-align: left;"><span style="font-size: small;"><strong>&nbsp; &nbsp;خصوصی &nbsp; &a...
ال سید هنر دوبله و زیرنویس 401 928,623 ۱۳۹۵/۱۲/۱۷, عصر ۰۶:۱۲
  موضوع: ویدیو کلیپ های کافه ( دوبله , آنونس , معرفی و ... )
ارسال: RE: کلیپ‌های دوبله و جذاب سینمای کلاسیک

<p>کلیپ زنده یاد ایران بزرگمهری راد</p> <p>http://s5.picofile.com/file/8287431792/%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86_%D8%A8%D8%B2%D8%B1%DA%AF%D9%85%D9%87%D8%B1%DB%8C_​%E2%80%8B%D8%...
ال سید فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 46 70,383 ۱۳۹۵/۱۲/۶, صبح ۰۲:۵۸
  موضوع: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
ارسال: RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود

<p><strong><span style="font-size: medium;">&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &n...
ال سید هنر دوبله و زیرنویس 401 928,623 ۱۳۹۵/۱۱/۲۲, صبح ۱۲:۳۷
  موضوع: برنامه های پخش شده درباره صداهای ماندگار
ارسال: RE: برنامه های پخش شده درباره صداهای ماندگار

<p> (۱۳۹۵/۱۱/۲۱ صبح ۰۶:۵۸)دیوید نودلز نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۵/۱۱/۱۴ عصر ۰۳:۴۷)ال سید نوشته شده:  </p> <p>با سلام</p> <p>به نظر من آقای حسین و عبا...
ال سید هنر دوبله و زیرنویس 85 244,185 ۱۳۹۵/۱۱/۲۱, عصر ۰۱:۳۲
  موضوع: زیرنویس
ارسال: RE: زیرنویس

<p>با سلام</p> <p>در دوبله نیز این مسئله ها است ،صاحبان فیلم به دلیل این که فیلم فروش خوبی داشته اونو تهیه می کنن بدون اینکه بدونن موضوع فیلم چیه میگن باید دوبله شه و در نهایت چون فی...
ال سید هنر دوبله و زیرنویس 39 66,139 ۱۳۹۵/۱۱/۱۴, عصر ۰۵:۵۹
  موضوع: برنامه های پخش شده درباره صداهای ماندگار
ارسال: RE: برنامه های پخش شده درباره صداهای ماندگار

<p> (۱۳۹۵/۱۱/۱۳ عصر ۱۱:۴۵)مموله نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۵/۱۱/۸ صبح ۱۲:۱۱)سروان رنو نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۵/۱۱/۷ عصر ۱۱:۰۱)ال سید نوشته شده:  </p>...
ال سید هنر دوبله و زیرنویس 85 244,185 ۱۳۹۵/۱۱/۱۴, عصر ۰۳:۴۷
  موضوع: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود
ارسال: RE: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود

<p> (۱۳۸۹/۶/۱۴ عصر ۰۲:۱۶)رابرت میچم نوشته شده:  </p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span s...
ال سید هنر دوبله و زیرنویس 145 332,191 ۱۳۹۵/۱۱/۱۳, عصر ۱۱:۲۳
  موضوع: برنامه های پخش شده درباره صداهای ماندگار
ارسال: RE: برنامه های پخش شده درباره صداهای ماندگار

<p> (۱۳۹۵/۱۱/۸ صبح ۱۱:۰۶)جیمز باند نوشته شده:  </p> <p>برنامه خوبیه و خیلی حال میده اما به نظر من اینکه صدای استاد جلیلوند را صدای طلایی لقب دادند کمی زیاده روی شد. صدای چنگیز ج...
ال سید هنر دوبله و زیرنویس 85 244,185 ۱۳۹۵/۱۱/۸, عصر ۱۲:۲۴
  موضوع: برنامه های پخش شده درباره صداهای ماندگار
ارسال: RE: برنامه های پخش شده درباره صداهای ماندگار

<p>&nbsp;</p> <p>سلام سروان جان</p> <p>برنامه زیبایی بود،من دائما منتظر این بودم که تکه هم از دوبله اول <strong>بربادرفته</strong> پخش بشه حتی اسم <str...
ال سید هنر دوبله و زیرنویس 85 244,185 ۱۳۹۵/۱۱/۸, صبح ۱۲:۲۱
  موضوع: برنامه های پخش شده درباره صداهای ماندگار
ارسال: RE: برنامه های پخش شده درباره صداهای ماندگار

<p>سلام</p> <p>در برنامه سینما و دوبله تکه هایی از دوبله اول فیلم لورنس عربستان پخش شد،من تا جایی که میدونستم این دوبله در دسترس نبود حداقل در ایران&nbsp;</p> <p>یعنی...
ال سید هنر دوبله و زیرنویس 85 244,185 ۱۳۹۵/۱۱/۷, عصر ۱۱:۰۱
  موضوع: پروژه تحقیقاتی درباره دوبله
ارسال: RE: پروژه تحقیقاتی درباره دوبله

<p><strong>سلام</strong></p> <p><strong>به احتمال زیاد بعد از انقلاب و به دنبال تبری شدن دیگر دوبله ها این اتفاق افتاده+سانسور زیاد در دوبله</strong></p>...
ال سید هنر دوبله و زیرنویس 25 44,088 ۱۳۹۵/۱۰/۶, عصر ۰۸:۳۱
  موضوع: پروژه تحقیقاتی درباره دوبله
ارسال: RE: پروژه تحقیقاتی درباره دوبله

<p> (۱۳۹۵/۱۰/۴ عصر ۱۱:۰۲)soheil نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۵/۱۰/۴ عصر ۰۸:۳۵)ال سید نوشته شده:  </p> <p>سلام...</p> <p>جیمز باند عزیز نگاه کردید ویدیو ...
ال سید هنر دوبله و زیرنویس 25 44,088 ۱۳۹۵/۱۰/۴, عصر ۱۱:۳۸
  موضوع: پروژه تحقیقاتی درباره دوبله
ارسال: RE: پروژه تحقیقاتی درباره دوبله

<p>سلام...</p> <p>جیمز باند عزیز نگاه کردید ویدیو رو ؟</p> <p>به نظرت براچی اینجوریه؟</p>
ال سید هنر دوبله و زیرنویس 25 44,088 ۱۳۹۵/۱۰/۴, عصر ۰۸:۳۵
  موضوع: پروژه تحقیقاتی درباره دوبله
ارسال: RE: پروژه تحقیقاتی درباره دوبله

<p> (۱۳۹۵/۱۰/۴ عصر ۰۲:۰۳)جیمز باند نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۵/۱۰/۳ عصر ۰۶:۰۹)ال سید نوشته شده:  </p> <p>سلام به دوستان</p> <p>یه سوالی برای من پیش ا...
ال سید هنر دوبله و زیرنویس 25 44,088 ۱۳۹۵/۱۰/۴, عصر ۰۴:۰۵
  موضوع: پروژه تحقیقاتی درباره دوبله
ارسال: RE: پروژه تحقیقاتی درباره دوبله

<p>سلام به دوستان</p> <p>یه سوالی برای من پیش اومده</p> <p>چند وقت پیش یه نسخه از دوبله فیلم بن هور دیدم که دیالوگ پایانیش با اونی که من داشتم فرق میکرد</p> <p&g...
ال سید هنر دوبله و زیرنویس 25 44,088 ۱۳۹۵/۱۰/۳, عصر ۰۶:۰۹
  موضوع: ویدیو کلیپ های کافه ( دوبله , آنونس , معرفی و ... )
ارسال: RE: کلیپ‌های دوبله و جذاب سینمای کلاسیک

<p><strong>شیرشاه</strong></p> <p><strong>The lion king 1994</strong></p> <p><img src="http://www.winwallpapers.net/w1/2013/12/The-Lion-King-19...
ال سید فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 46 70,383 ۱۳۹۵/۹/۲۵, عصر ۱۰:۳۰
  موضوع: فیلم موزیکال
ارسال: RE: فیلم موزیکال

<p>سلام&nbsp;</p> <p>از دوستان کسی فیلم آمادئوس رو دیده؟</p> <p><span style="font-size: small; text-align: right; background-color: #ffffff;"><span style="co...
ال سید سینمای کلاسیک جهان 30 79,596 ۱۳۹۵/۹/۱۹, عصر ۱۱:۵۳