جعبه پيام |
» <BATMAN> سریال Slasher فصل اولو دیدم و خوشم اومد ، خونریزی الکی نداره ، ببشتر جنایی و معماییه https://s8.uupload.ir/files/slasher_d89c.jpg
» <BATMAN> https://rooziato.com/1402490975/10-best-...-tv-shows/ » <BATMAN> سلام شارینگهام عزیز، با اجازه شما بله! » <شارینگهام> سلام بتمن جان، گشت شبانه ات آغاز شده؟ » <BATMAN> شب بخیر https://s8.uupload.ir/files/the_batman_hpv2.jpg » <اکتورز> مجیدی ، کیا رستمی ، پوراحمد و ... نقش بچەها در فیلمهایشان بسیار پررنگ بودە و این بیشتر بە دلیل دور زدن سانسور بودە » <اکتورز> همەی وجودم درد گرفت » <اکتورز> ویدیوای از صحبتهای جیم جارموش در مورد کیارستمی دیدم و نظر ایشان این بود کە کیارستمی برای دور زدن سانسور از کودکان در فیلمهایش بهرە میگرفتە » <سروان رنو> تلگرام یا فروم ؟ مساله این است ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45464 » <Dude> سلامت باشید. شده که ازعزیزانی با هم، کمی قدیمی تر از اینها را دیده بودیم، جز خودم همه دردیار باقی اند. خوشحالم هنوز هستند که از آن فیلمها خاطره دارند، با آرزوی سلامتی |
پيام : |
نتایج جست و جو | ||||||||
ارسال | نویسنده | انجمن | پاسخ ها | بازدید ها | تاریخ ارسال [صعودی] | |||
موضوع: دستنوشته ها و دلخوری ها ارسال: RE: دستنوشته ها و دلخوری ها
|
بهزاد ستوده | شعر , ادبیات , داستان | 63 | 102,531 | ۱۳۹۳/۱۱/۳۰, عصر ۰۵:۵۸ | |||
موضوع: دایره المعارف دوبله ارسال: RE: دایره المعارف دوبله
|
بهزاد ستوده | فرهنگ نامه سینمای کلاسیک | 2,000 | 4,269,016 | ۱۳۹۳/۱۱/۲۴, عصر ۱۲:۳۵ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,675,270 | ۱۳۹۳/۵/۵, عصر ۰۹:۰۰ | |||
موضوع: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟ ارسال: RE: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 766 | 1,735,792 | ۱۳۹۳/۳/۱۲, عصر ۰۵:۴۹ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,675,270 | ۱۳۹۳/۳/۳, عصر ۰۴:۵۷ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,675,270 | ۱۳۹۳/۳/۲, صبح ۱۰:۴۹ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,675,270 | ۱۳۹۳/۲/۳۱, عصر ۰۶:۵۷ | |||
موضوع: کتاب ها و مجلات سینمایی ارسال: RE: کتاب ها و مجلات سینمایی
|
بهزاد ستوده | شعر , ادبیات , داستان | 326 | 705,570 | ۱۳۹۳/۲/۱۵, عصر ۰۶:۵۶ | |||
موضوع: اسطوره شرلوک هولمز ارسال: RE: اسطوره شرلوک هولمز
|
بهزاد ستوده | کافه ریک | 178 | 447,289 | ۱۳۹۳/۲/۱, عصر ۰۷:۵۴ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,675,270 | ۱۳۹۳/۱/۴, صبح ۱۱:۵۶ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,675,270 | ۱۳۹۲/۹/۲۶, عصر ۰۶:۳۲ | |||
موضوع: برنامه های دهه 60 ارسال: RE: برنامه های دهه 60
|
بهزاد ستوده | کافه ریک | 553 | 2,016,593 | ۱۳۹۲/۶/۲۲, عصر ۱۲:۳۱ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,675,270 | ۱۳۹۲/۵/۱۴, صبح ۰۹:۵۹ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,675,270 | ۱۳۹۲/۵/۱۲, عصر ۰۴:۳۰ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,675,270 | ۱۳۹۲/۵/۱۲, صبح ۰۹:۰۸ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,675,270 | ۱۳۹۲/۵/۱۱, عصر ۱۲:۳۹ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,675,270 | ۱۳۹۲/۵/۱۰, صبح ۱۰:۲۴ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,675,270 | ۱۳۹۲/۵/۲, صبح ۱۰:۴۶ | |||
موضوع: اسطوره شرلوک هولمز ارسال: RE: اسطوره شرلوک هولمز
|
بهزاد ستوده | کافه ریک | 178 | 447,289 | ۱۳۹۲/۴/۲, صبح ۱۰:۳۱ | |||
موضوع: اسطوره شرلوک هولمز ارسال: RE: اسطوره شرلوک هولمز
|
بهزاد ستوده | کافه ریک | 178 | 447,289 | ۱۳۹۲/۳/۱۱, صبح ۱۰:۱۶ |