[-]
جعبه پيام
» <مارک واتنی> آدمیرال گرامی سپاس
» <آدمیرال گلوبال> ممنون از مارک واتنی بابت کارتون های اخیر...
» <مارک واتنی> رابرت عزیز ارادتمندم
» <رابرت> تشکر از اظهار محبت شارینگهام عزیز و سپاس از مارک واتنی به خاطر مجموعه "پروفسور بالتازار"
» <رابرت> آلبرت کمپیون عزیز، متأسفانه مشکل عدم رعایت پاکیزگی و حقوق شهروندی در مناطق شمالی کشور به خاطر حضور بعضی گردشگران بی‌فرهنگ، مضاعف می‌شود!
» <شارینگهام> برگی زرین در کارنامه ی رابرت عزیز
» <مارک واتنی> کارتون به یاد ماندنی "پروفسور بالتازار" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...8#pid45508
» <آلبرت کمپیون> جناب رابرت، مطلب "نوروز خود را چگونه گذراندم؟" خیلی حق بود. شما تنها نیستید برادر، ما هم تقریباً همین مشکلات رو داریم.
» <رابرت> به یاد مرحوم قاسم افشار در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45504
» <شارینگهام> مستند «سرانجام رعفت» هم اکنون از شبکه ی مستند
Refresh پيام :


نتایج جست و جو
ارسال نویسنده انجمن پاسخ ها [نزولی] بازدید ها تاریخ ارسال
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها ( آنچه گذشت )

<p>همین الان مصاحبه <span style="color: #0000ff;">جلال مقامی </span>در برنامه <strong>دو قدم مانده به صبح</strong> ( که در تاپیک کلاسیک ها در تلویزیون خبرش رو داده بودم )...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,689,513 ۱۳۸۸/۶/۲۶, صبح ۱۲:۱۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>ضمن خوش آمدی گویی فراوان به<strong> واترلو</strong> که از فعالان خوب دوبله در سایت <strong>کلوب</strong> هستن و پست های خوبی اونجا زدن. در این مورد مطمئن هستی واترلو ج...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,689,513 ۱۳۸۸/۷/۴, عصر ۰۷:۵۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>دوستان من یک سوال داشتم:</p> <p>در سایت <strong>کلوب</strong> یک بحث بین <strong>واترلو</strong> و<strong> سهیل</strong> دیدم در مورد دوبله اول...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,689,513 ۱۳۸۸/۷/۹, عصر ۰۶:۲۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<div><strong><span style="color: #0000ff;">&nbsp;</span></strong></div> <div><strong><span style="color: #0000ff;"><img src="http://www.jam...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,689,513 ۱۳۸۸/۷/۱۳, عصر ۱۰:۴۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>من هم بازگشت دوباره <strong>منصور</strong> رو تبریک میگم.&nbsp; <img class="smilie" src="images/smilies/heart.gif" border="0" alt=":heart:" /></p> <p>&nb...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,689,513 ۱۳۸۸/۹/۱۷, عصر ۰۷:۲۶
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>عجب ! وقتی گفته بود دیگه با <strong>صدا و سیما</strong> همکاری نمی کنه خواستم یه آفرین بهش بگم ، اما دیدم مشکل بر سر مساله مالی بوده نه هنری و&nbsp;سیاسی !&nbsp;[img]http:...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,689,513 ۱۳۸۸/۷/۲۲, صبح ۱۰:۵۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>درسته. یه مورد اختلافی دیگه هم سر دوبله اول <strong>کازابلانکا</strong> بود که توی <strong>کلوب</strong> هم بحث اش شد. جماعتی گفتن که خانم <span style="color: #0000...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,689,513 ۱۳۸۸/۷/۲۲, صبح ۱۱:۴۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۸۸/۷/۲۸ عصر ۰۹:۲۸)soheil نوشته شده:  </p> <div>به واقع هیچ صدایی مناسب تر از <span style="color: #0000ff;">منوچهر اسماعیلی </span>برای <span style="color: ...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,689,513 ۱۳۸۸/۸/۲, عصر ۰۶:۵۶
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۸۸/۷/۱۲ صبح ۰۵:۵۸)vic_metall نوشته شده:  </p> <div>پس از 17 سال</div> <div>منبع مدون &laquo;تاريخ دوبله ايران&raquo; منتشر شد</div> <div>ج...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,689,513 ۱۳۸۸/۸/۳, صبح ۱۲:۳۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۸۸/۹/۸ عصر ۰۴:۱۲)Savezva نوشته شده:  گفتم <strong>ناصر طهماسب</strong> یاد صدای جادویی و دوبله فوق العاده اش در نقش <strong>کسلر </strong>در سریال <strong&...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,689,513 ۱۳۸۸/۹/۹, عصر ۰۷:۲۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>من&nbsp;چند روز پیش &nbsp;یه ایمیل به <span style="color: #0000ff;">منصور (حفظ الله وی اچ اِسه ) &nbsp;</span>زدم و گفتم بیاد کافه. قول داده که این هفته بیاد&nbsp;...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,689,513 ۱۳۸۸/۸/۱۶, عصر ۰۱:۱۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>توی شماره آخر <strong>دنیای تصویر</strong> ( ویژه نامه پدرخوانده ) در یکی از صفحات تبلیغ یک مجله جدید در مورد دوبله آمده که اسمش <strong>صداپیشه</strong> است . نوشته ک...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,689,513 ۱۳۹۰/۱۰/۳۰, صبح ۱۱:۴۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>دوستان !</p> <p><strong><em>پدیده </em></strong>رو تا اونجایی که من از قبل می شناسم بچه خیلی خوبیه . به احتمال زیاد این مورد همانطور که خود ایشان گفت توسط ...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,689,513 ۱۳۹۱/۴/۱, صبح ۱۲:۴۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>نظر دوستان درباره دوبله جدید سریال <strong>شینگن</strong> که از شبکه نمایش پخش می شود چیست ؟</p> <p>از بس قوی دوبله شده من حس نکردم که دوبله جدیدی است. گو اینکه از زما...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,689,513 ۱۳۹۵/۱۱/۱۸, صبح ۱۲:۰۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>خانم <span style="color: #0000ff;">ایران بزرگمهری</span> , دوبلور خوب کشورمان درگذشت.</p> <p>جزئیات این خبر در سایت های هنری هست و نیازی به تکرار نیست.</p> <p...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,689,513 ۱۳۹۵/۱۲/۳, صبح ۱۲:۰۶
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>نمی دانم از دوستان کسی اجرای دیروز استاد <strong><span style="color: #0000ff;">تهامی نژاد </span></strong> را دید ؟!</p> <p>دیشب در برنامه <strong>خن...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,689,513 ۱۳۹۶/۵/۵, عصر ۰۷:۴۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>چندی پیش به صورت اتفاقی در یوتیوب قسمتی از برنامه <strong>سینما دوبله</strong> را دیدم.</p> <p>قسمتی که جناب <span style="color: #0000ff;">هوشنگ لطیف پور</spa...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,689,513 ۱۳۹۶/۶/۳۱, صبح ۰۲:۰۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>چند روز پیش جناب <strong>منصور </strong>مطلبی درباره عنوان کتاب آقای تهامی در جعبه پیام عنوان کردند.</p> <p><span title="ارسال شده: امروز صبح ۱۲:۴۶, آدرس آي پي: 185...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,689,513 ۱۳۹۶/۸/۵, عصر ۱۱:۵۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۶/۹/۱۴ عصر ۰۱:۳۸)منصور نوشته شده:  </p> <p>.... وقتی <strong>ابوالفضل توکلی</strong> به منصور گفت <em>نقدت بر مستند مقامی ام را نمیخوانم چون عادت دارم ...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,689,513 ۱۳۹۶/۹/۲۵, عصر ۱۱:۲۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>اتفاقی فرخنده ...</p> <p>به گزارش سایت <span style="color: #808080;">کافه سینما</span> , چند روز پیش , فیلم پر سر و صدای <strong>دانکرک</strong> ساخته <...
سروان رنو هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,689,513 ۱۳۹۶/۹/۲۶, عصر ۰۸:۲۶