جعبه پيام |
» <شارینگهام> برگی زرین در کارنامه ی رابرت عزیز
» <مارک واتنی> کارتون به یاد ماندنی "پروفسور بالتازار" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...8#pid45508 » <آلبرت کمپیون> جناب رابرت، مطلب "نوروز خود را چگونه گذراندم؟" خیلی حق بود. شما تنها نیستید برادر، ما هم تقریباً همین مشکلات رو داریم. » <رابرت> به یاد مرحوم قاسم افشار در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45504 » <شارینگهام> مستند «سرانجام رعفت» هم اکنون از شبکه ی مستند » <رابرت> نوروز خود را چگونه گذراندم؟ در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...9#pid45489 » <کنتس پابرهنه> در ستایش وودی آلن و نکوهش باربی... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45484 » <مارک واتنی> کارتون زیبای "هاکلبری فین" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45474 » <BATMAN> سریال Slasher فصل اولو دیدم و خوشم اومد ، خونریزی الکی نداره ، ببشتر جنایی و معماییه https://s8.uupload.ir/files/slasher_d89c.jpg » <BATMAN> https://rooziato.com/1402490975/10-best-...-tv-shows/ |
پيام : |
نتایج جست و جو | ||||||||
ارسال | نویسنده | انجمن | پاسخ ها [صعودی] | بازدید ها | تاریخ ارسال | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,315 | ۱۳۸۸/۷/۹, عصر ۰۶:۲۴ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,315 | ۱۳۸۸/۷/۴, عصر ۰۷:۵۸ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,315 | ۱۳۹۰/۱۰/۳۰, صبح ۱۱:۴۴ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,315 | ۱۳۹۱/۴/۱, صبح ۱۲:۴۸ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,315 | ۱۳۸۹/۲/۱۳, عصر ۱۱:۴۸ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,315 | ۱۳۸۹/۲/۱۳, عصر ۱۱:۵۷ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,315 | ۱۳۸۸/۱۲/۱۵, عصر ۰۹:۱۱ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,315 | ۱۳۸۸/۱۲/۱۰, عصر ۱۰:۱۸ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,315 | ۱۳۸۹/۶/۲۹, عصر ۱۱:۲۰ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,315 | ۱۳۸۹/۶/۲۴, عصر ۱۱:۳۲ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,315 | ۱۳۸۹/۵/۲۶, عصر ۱۲:۰۳ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,315 | ۱۳۸۹/۵/۱, عصر ۰۹:۵۶ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,315 | ۱۳۸۹/۴/۲۶, صبح ۱۰:۰۱ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,315 | ۱۳۸۹/۴/۱۹, عصر ۰۷:۴۳ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,315 | ۱۳۸۹/۴/۱۹, عصر ۰۷:۲۹ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,315 | ۱۳۸۹/۳/۲۶, صبح ۱۱:۰۰ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,315 | ۱۳۸۹/۳/۲۴, صبح ۱۰:۴۴ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,315 | ۱۳۸۹/۳/۱۱, عصر ۰۷:۵۵ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,315 | ۱۳۸۹/۳/۲۲, عصر ۱۲:۰۳ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,315 | ۱۳۸۹/۳/۱۱, عصر ۰۸:۱۹ |