جعبه پيام |
» <BATMAN> سریال Slasher فصل اولو دیدم و خوشم اومد ، خونریزی الکی نداره ، ببشتر جنایی و معماییه https://s8.uupload.ir/files/slasher_d89c.jpg
» <BATMAN> https://rooziato.com/1402490975/10-best-...-tv-shows/ » <BATMAN> سلام شارینگهام عزیز، با اجازه شما بله! » <شارینگهام> سلام بتمن جان، گشت شبانه ات آغاز شده؟ » <BATMAN> شب بخیر https://s8.uupload.ir/files/the_batman_hpv2.jpg » <اکتورز> مجیدی ، کیا رستمی ، پوراحمد و ... نقش بچەها در فیلمهایشان بسیار پررنگ بودە و این بیشتر بە دلیل دور زدن سانسور بودە » <اکتورز> همەی وجودم درد گرفت » <اکتورز> ویدیوای از صحبتهای جیم جارموش در مورد کیارستمی دیدم و نظر ایشان این بود کە کیارستمی برای دور زدن سانسور از کودکان در فیلمهایش بهرە میگرفتە » <سروان رنو> تلگرام یا فروم ؟ مساله این است ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45464 » <Dude> سلامت باشید. شده که ازعزیزانی با هم، کمی قدیمی تر از اینها را دیده بودیم، جز خودم همه دردیار باقی اند. خوشحالم هنوز هستند که از آن فیلمها خاطره دارند، با آرزوی سلامتی |
پيام : |
نتایج جست و جو | ||||||||
ارسال | نویسنده | انجمن | پاسخ ها | بازدید ها | تاریخ ارسال [صعودی] | |||
موضوع: نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار ارسال: RE: نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 104 | 353,408 | ۱۳۹۰/۱۲/۲۲, عصر ۰۷:۳۶ | |||
موضوع: نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار ارسال: RE: نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 104 | 353,408 | ۱۳۹۰/۱۲/۲۰, صبح ۱۰:۵۸ | |||
موضوع: فیلمهایی که چند بار دوبله شده اند ... ارسال: RE: فیلمهایی که چند بار دوبله شده اند ...
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 48 | 183,099 | ۱۳۹۰/۱۲/۱۴, عصر ۰۶:۱۲ | |||
موضوع: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟ ارسال: RE: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 767 | 1,736,027 | ۱۳۹۰/۱۲/۳, عصر ۰۱:۳۴ | |||
موضوع: فیلمهایی که چند بار دوبله شده اند ... ارسال: RE: فیلمهایی که چند بار دوبله شده اند ...
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 48 | 183,099 | ۱۳۹۰/۱۱/۲۰, صبح ۱۰:۰۱ | |||
موضوع: دایره المعارف دوبله ارسال: RE: دایره المعارف دوبله
|
بهزاد ستوده | فرهنگ نامه سینمای کلاسیک | 2,000 | 4,269,442 | ۱۳۹۰/۱۱/۱۰, عصر ۱۲:۰۷ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,675,733 | ۱۳۹۰/۱۱/۸, عصر ۱۰:۵۵ | |||
موضوع: پل نیومن - جوان خودمانی ارسال: RE: پل نیومن - جوان خودمانی
|
بهزاد ستوده | بازیگران و فیلمسازان | 24 | 81,390 | ۱۳۹۰/۱۱/۸, صبح ۱۱:۰۲ | |||
موضوع: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود ارسال: RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 401 | 928,249 | ۱۳۹۰/۱۱/۸, صبح ۱۰:۵۶ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,675,733 | ۱۳۹۰/۱۰/۳۰, عصر ۱۲:۰۴ | |||
موضوع: باند , جیمزباند - مامور ما 007 ارسال: RE: باند , جیمزباند - مامور ما 007
|
بهزاد ستوده | سینمای کلاسیک جهان | 18 | 33,486 | ۱۳۹۰/۱۰/۲۷, عصر ۰۸:۲۲ | |||
موضوع: اسطوره شرلوک هولمز ارسال: RE: اسطوره شرلوک هولمز
|
بهزاد ستوده | کافه ریک | 178 | 447,351 | ۱۳۹۰/۱۰/۱۲, عصر ۰۷:۳۱ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,675,733 | ۱۳۹۰/۱۰/۱۱, عصر ۰۶:۲۹ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,675,733 | ۱۳۹۰/۱۰/۱۰, عصر ۰۹:۲۵ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,675,733 | ۱۳۹۰/۱۰/۸, عصر ۰۹:۴۲ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,675,733 | ۱۳۹۰/۱۰/۸, عصر ۱۲:۰۲ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,675,733 | ۱۳۹۰/۱۰/۷, عصر ۰۶:۳۷ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,675,733 | ۱۳۹۰/۱۰/۶, عصر ۰۸:۳۴ | |||
موضوع: دایره المعارف دوبله فیلمهای ایرانی ( صداگذاری فارسی به فارسی ) ارسال: RE: دایره المعارف دوبله فیلمهای ایرانی ( صداگذاری...
|
بهزاد ستوده | فرهنگ نامه سینمای کلاسیک | 603 | 1,969,209 | ۱۳۹۰/۱۰/۱, عصر ۰۱:۲۸ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,675,733 | ۱۳۹۰/۹/۲۸, عصر ۱۲:۵۹ |