جعبه پيام |
» <لوک مک گرگور> متشکرم دوست گرامی. منهم همیشه از خواندن مطالب جذاب و دلنشین تان کمال لذت را برده ام.
» <رابرت> بررسی جالب تأثیر فیلم "پاندورا و هلندی سرگردان" بر انیمیشن "عمو اسکروچ و هلندی سرگردان" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...6#pid45456 » <رابرت> سپاس از دون دیهگو دلاوگا و لوک مک گرگور عزیز به خاطر مطالب تحقیقی، تحلیلی و زیبای اخیرشان » <دون دیهگو دلاوگا> "بچههای کوه تاراک" : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...3#pid45453 » <مارک واتنی> ممنونم رابرت جوردن عزیز » <رابرت جوردن> سپاس از مارک واتنی و بتمن » <مارک واتنی> رابرت عزیز و گرامی ... این بزرگواری و حسن نیت شماست. دوستان بسیاری هم در کافه، قبلا کارتون و سریال های زیادی رو قرار داده اند که جا داره ازشون تشکر کنم. » <مارک واتنی> دانلود کارتون جذاب " فردی مورچه سیاه " دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45437 » <Kathy Day> جناب اﻟﻜﺘﺮﻭﭘﻴﺎﻧﻴﺴﺖ از شما بسیار ممنونم... » <مارک واتنی> خواهش می کنم بتمن عزیز |
پيام : |
نتایج جست و جو | ||||||||
ارسال | نویسنده | انجمن | پاسخ ها | بازدید ها | تاریخ ارسال [نزولی] | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,657,731 | ۱۳۸۸/۹/۲۴, عصر ۱۰:۴۲ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,657,731 | ۱۳۸۸/۹/۲۵, صبح ۰۷:۲۸ | |||
موضوع: اسطوره شرلوک هولمز ارسال: RE: اسطوره شرلوک هولمز
|
بهزاد ستوده | کافه ریک | 178 | 445,711 | ۱۳۸۸/۹/۲۵, عصر ۰۲:۱۲ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,657,731 | ۱۳۸۸/۹/۲۵, عصر ۰۸:۳۷ | |||
موضوع: فیلم ها و سریال های کلاسیک ایرانی ارسال: RE: سریالهای کلاسیک ایرانی
|
بهزاد ستوده | سینما و تلویزیون ایران | 148 | 478,461 | ۱۳۸۸/۹/۲۵, عصر ۱۱:۰۶ | |||
موضوع: اسطوره شرلوک هولمز ارسال: RE: اسطوره شرلوک هولمز
|
بهزاد ستوده | کافه ریک | 178 | 445,711 | ۱۳۸۸/۹/۲۶, عصر ۱۰:۲۷ | |||
موضوع: اسطوره شرلوک هولمز ارسال: RE: اسطوره شرلوک هولمز
|
بهزاد ستوده | کافه ریک | 178 | 445,711 | ۱۳۸۸/۹/۲۷, صبح ۱۲:۰۲ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,657,731 | ۱۳۸۸/۹/۲۷, صبح ۰۸:۰۹ | |||
موضوع: فیلم ها و سریال های کلاسیک ایرانی ارسال: RE: سریالهای کلاسیک ایرانی
|
بهزاد ستوده | سینما و تلویزیون ایران | 148 | 478,461 | ۱۳۸۸/۹/۲۷, عصر ۰۶:۱۰ | |||
موضوع: اسطوره شرلوک هولمز ارسال: RE: اسطوره شرلوک هولمز
|
بهزاد ستوده | کافه ریک | 178 | 445,711 | ۱۳۸۸/۹/۲۷, عصر ۰۷:۰۸ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,657,731 | ۱۳۸۸/۹/۲۸, صبح ۰۷:۲۷ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,657,731 | ۱۳۸۸/۹/۲۸, عصر ۰۲:۲۲ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,657,731 | ۱۳۸۸/۹/۲۸, عصر ۰۲:۴۹ | |||
موضوع: فیلم ها و سریال های کلاسیک ایرانی ارسال: RE: سریالهای کلاسیک ایرانی
|
بهزاد ستوده | سینما و تلویزیون ایران | 148 | 478,461 | ۱۳۸۸/۹/۲۸, عصر ۰۳:۰۹ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,657,731 | ۱۳۸۸/۹/۲۸, عصر ۰۹:۱۵ | |||
موضوع: دایره المعارف دوبله ارسال: RE: دایره المعارف دوبله
|
بهزاد ستوده | فرهنگ نامه سینمای کلاسیک | 1,998 | 4,260,468 | ۱۳۸۸/۹/۲۹, عصر ۰۲:۵۵ | |||
موضوع: دایره المعارف دوبله ارسال: RE: دایره المعارف دوبله
|
بهزاد ستوده | فرهنگ نامه سینمای کلاسیک | 1,998 | 4,260,468 | ۱۳۸۸/۱۰/۳, عصر ۰۲:۴۱ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
بهزاد ستوده | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,657,731 | ۱۳۸۸/۱۰/۵, عصر ۰۴:۰۸ | |||
موضوع: اسطوره شرلوک هولمز ارسال: RE: اسطوره شرلوک هولمز
|
بهزاد ستوده | کافه ریک | 178 | 445,711 | ۱۳۸۸/۱۰/۶, صبح ۰۷:۴۲ | |||
موضوع: اسطوره شرلوک هولمز ارسال: RE: اسطوره شرلوک هولمز
|
بهزاد ستوده | کافه ریک | 178 | 445,711 | ۱۳۸۸/۱۰/۹, عصر ۱۰:۲۲ |