[-]
جعبه پيام
» <مارک واتنی> کارتون زیبای "هاکلبری فین" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45474
» <BATMAN> سریال Slasher فصل اولو دیدم و خوشم اومد ، خونریزی الکی نداره ، ببشتر جنایی و معماییه https://s8.uupload.ir/files/slasher_d89c.jpg
» <BATMANhttps://rooziato.com/1402490975/10-best-...-tv-shows/
» <BATMAN> سلام شارینگهام عزیز، با اجازه شما بله!
» <شارینگهام> سلام بتمن جان، گشت شبانه ات آغاز شده؟
» <BATMAN> شب بخیر https://s8.uupload.ir/files/the_batman_hpv2.jpg
» <اکتورز> مجیدی ، کیا رستمی ، پوراحمد و ... نقش بچەها در فیلمهایشان بسیار پررنگ بودە و این بیشتر بە دلیل دور زدن سانسور بودە
» <اکتورز> همەی وجودم درد گرفت
» <اکتورز> ویدیوای از صحبتهای جیم جارموش در مورد کیارستمی دیدم و نظر ایشان این بود کە کیارستمی برای دور زدن سانسور از کودکان در فیلمهایش بهرە میگرفتە
» <سروان رنو> تلگرام یا فروم ؟ مساله این است ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45464
Refresh پيام :


نتایج جست و جو
ارسال نویسنده انجمن پاسخ ها بازدید ها [صعودی] تاریخ ارسال
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;">اخيرا نسخه هاي اصلي دو سه فيلم از آثار دوبله شده در دهه 70 را ديدم . بامشاهده و مقايسه نسخه اصلي و دوبله شده فقط بايد اظهار تاسف كرد.</p> <p style="text-...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,676,802 ۱۳۹۲/۱۱/۱۱, عصر ۰۷:۱۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;"><strong>هفته نامه سينما </strong>دوره اي بسيار شيرين و بيادماندني داشت . اين دوره كه مربوط به سالهاي 71 تا 74 است با معاونت سردبيري (ودراصل سردبيري) &...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,676,802 ۱۳۹۲/۱۲/۴, عصر ۰۵:۴۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۲/۱۲/۱۸ عصر ۰۱:۳۱)رامین_جلیلوند نوشته شده:  </p> <p>دوسی دی کارتون پلنگ صورتی-بازرس-مورچه و مورچه خوار را&nbsp; با اشتیاق فراوان خریدم که بعد از شنیدن صدای دوبله مجد...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,676,802 ۱۳۹۲/۱۲/۱۸, عصر ۰۱:۴۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۳/۱/۲ عصر ۱۱:۴۹)soheil نوشته شده:  </p> <p>ا<strong>لبته من شنیده ام <span style="color: #0000ff;">جلال مقامی</span> عزیز در مقطعی دوستان و همکاران خود...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,676,802 ۱۳۹۳/۱/۳, صبح ۰۸:۴۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;">موسسه تصوير دنياي هنر فيلم فيلم <strong><span style="color: #0000ff;">غريبه ها</span> </strong>با بازي <strong><span style="color...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,676,802 ۱۳۹۳/۱/۱, عصر ۰۹:۲۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;"><strong><span style="color: #800080;">آناهيتا دري</span> </strong>كه در سريال كلاه پهلوي عهده دار نقش تهمينه بود سالهاي 72 و 73 كه كودكي خ...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,676,802 ۱۳۹۳/۱/۶, عصر ۰۵:۲۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۳/۲/۱۷ صبح ۱۰:۰۰)مستر گالوم نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۳/۲/۱۶ عصر ۰۹:۳۲)سزارکوچک نوشته شده:  </p> <p>تاریخچه کامل دوبله به فارسی به همرا ه صد گویندگی و صد...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,676,802 ۱۳۹۳/۲/۱۷, عصر ۰۸:۳۵
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۳/۲/۲۴ عصر ۰۱:۵۵)سزارکوچک نوشته شده:  </p> <p>گوینده ی صدایی که دوستان&nbsp; صاحب آن را عباس خسروانه می دانستند ایشان هستند . آقای اکبر هرانر از پیشکسوتان هنر دوبلا...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,676,802 ۱۳۹۳/۲/۲۴, عصر ۰۷:۰۶
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>&nbsp;</p> <p style="text-align: justify;"><span style="color: #000080;">اولا ایشون دوست بنده نیستن و اگر هم بودن افتخار میکردم چون ادعایش گوش فلک را کر نکرده،مدتهاست جو...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,676,802 ۱۳۹۳/۲/۳۱, عصر ۰۸:۲۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;"><strong>محمودقنبری </strong>این یک قلم را در دوبله مرتکب نشده بود که خدا رو شکر اخیرا در سریال <strong>یک گروه واقعی</strong> و با بازی &l...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,676,802 ۱۳۹۳/۳/۱۱, عصر ۰۷:۴۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;">کم کم داشت برایمان آرزو می شد که دوباره بزرگان دوبله را در کنار هم ببینیم .</p> <p style="text-align: justify;">فیلم <span style="color: #000080;"&...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,676,802 ۱۳۹۳/۳/۲۴, صبح ۱۱:۳۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۳/۳/۳۱ عصر ۰۲:۱۹)زبل خان نوشته شده:  </p> <div style="text-align: right; margin-bottom: 20px; margin-top: 4px; padding-right: 10px; font-size: 19px;"><a style="color:...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,676,802 ۱۳۹۳/۳/۳۱, عصر ۱۰:۴۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p><strong><span style="color: #333399;"><span style="font-size: medium;">صدایی تسخیرناپذیر...<br /></span></span></strong></p> <p>گفتگویی خ...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,676,802 ۱۳۹۳/۵/۵, عصر ۰۸:۵۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;">متاسفانه اخبار ناخوشایندی از شرایط دوبله در <strong>استودیو قرن 21 </strong>به گوش می رسد. موسسه ای که از اوایل دهه 80 با ارائه فیلمهای روز جهان همراه...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,676,802 ۱۳۹۳/۵/۸, عصر ۰۹:۴۶
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;">اینجا استودیوی دوبله انجمن گویندگان جوان است . ابوالحسن تهامی (یا بقول نیروان غنی پور شهریار دوبله !) با کمال خوشوقتی در استودیوی دست پروردگان خودش و چنگیز جلیلون...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,676,802 ۱۳۹۳/۵/۲۸, عصر ۰۴:۳۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>کارتون<strong><span style="color: #993300;"> نیک و نیکو </span></strong>مجددا دوبله شد.</p> <p>یاد گویندگان دوبله قبلی این کارتون گرامی باد...</p> &l...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,676,802 ۱۳۹۳/۶/۱۹, عصر ۰۳:۴۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>مصاحبه ای خواندنی با محمودقنبری درباره دوبله سریال کلید اسرار که هنوز هم بعد از چندسال بیات نشده و خواندنی است.</p> <p><img src="http://img1.tebyan.net/big/1385/02/130462262271...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,676,802 ۱۳۹۳/۷/۲۲, عصر ۰۳:۴۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۲/۴/۱۱ صبح ۰۷:۱۵)rahgozar_bineshan نوشته شده:  </p> <p>&nbsp;با ديدن عكس اخر به ياد مصاحبه اي با امير هوشنگ زند افتادم كه اخيرا يكي از دوستان در همين كافه منتشر كرده...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,676,802 ۱۳۹۲/۴/۱۴, عصر ۰۶:۴۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>به طور اتفاقي با سايت اينترنتي فروش محصولات فرهنگي</p> <p>http://www.tvtop.ir/category/program&nbsp;</p> <p style="text-align: justify;">آشنا شدم .برنامه هاي بسيار...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,676,802 ۱۳۹۲/۴/۱۵, عصر ۰۳:۱۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>تا آنجايي كه مي دانيم و جسته و گريخته در خلال مصاحبه هاي مختلف گويندگان قديمي شنيده و خوانده ايم ، در ماجراي دوبله اول پدر خوانده ، نمايندگان كمپاني سازنده به استوديو و مدير دوبلاژ فيلم - احم...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,676,802 ۱۳۹۲/۴/۲۳, عصر ۰۲:۰۰