جعبه پيام |
» <لوک مک گرگور> متشکرم دوست گرامی. منهم همیشه از خواندن مطالب جذاب و دلنشین تان کمال لذت را برده ام.
» <رابرت> بررسی جالب تأثیر فیلم "پاندورا و هلندی سرگردان" بر انیمیشن "عمو اسکروچ و هلندی سرگردان" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...6#pid45456 » <رابرت> سپاس از دون دیهگو دلاوگا و لوک مک گرگور عزیز به خاطر مطالب تحقیقی، تحلیلی و زیبای اخیرشان » <دون دیهگو دلاوگا> "بچههای کوه تاراک" : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...3#pid45453 » <مارک واتنی> ممنونم رابرت جوردن عزیز » <رابرت جوردن> سپاس از مارک واتنی و بتمن » <مارک واتنی> رابرت عزیز و گرامی ... این بزرگواری و حسن نیت شماست. دوستان بسیاری هم در کافه، قبلا کارتون و سریال های زیادی رو قرار داده اند که جا داره ازشون تشکر کنم. » <مارک واتنی> دانلود کارتون جذاب " فردی مورچه سیاه " دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45437 » <Kathy Day> جناب اﻟﻜﺘﺮﻭﭘﻴﺎﻧﻴﺴﺖ از شما بسیار ممنونم... » <مارک واتنی> خواهش می کنم بتمن عزیز |
پيام : |
نتایج جست و جو | ||||||||
ارسال | نویسنده | انجمن | پاسخ ها | بازدید ها | تاریخ ارسال [صعودی] | |||
موضوع: دوبله سریال های خارجی ارسال: RE: دوبله سریال های خارجی
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 35 | 133,508 | ۱۳۹۴/۶/۱۶, عصر ۰۷:۵۰ | |||
موضوع: دوبله سریال های خارجی ارسال: RE: دوبله سریال های خارجی
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 35 | 133,508 | ۱۳۹۴/۶/۱۶, صبح ۰۹:۲۳ | |||
موضوع: فیلمهایی که چند بار دوبله شده اند ... ارسال: RE: فیلمهایی که چند بار دوبله شده اند ...
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 48 | 182,494 | ۱۳۹۴/۶/۱۲, عصر ۰۱:۳۷ | |||
موضوع: فیلمهایی که چند بار دوبله شده اند ... ارسال: RE: سوال
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 48 | 182,494 | ۱۳۹۴/۶/۱۲, صبح ۰۹:۲۹ | |||
موضوع: پیشنهاد برای بهبود کافه ارسال: RE: دوست داریم انجمن اینگونه باشد ( قوانین نگارش ...
|
زاپاتا | دفتر آقای مدیر | 251 | 494,145 | ۱۳۹۴/۶/۱۰, صبح ۰۹:۵۷ | |||
موضوع: قهوه خانه ی کافه کلاسیک ارسال: RE: قهوه خانه ی کافه کلاسیک (احوال پرسی دوستان)
|
زاپاتا | قهوه خانه | 682 | 1,378,961 | ۱۳۹۴/۶/۹, عصر ۰۴:۰۲ | |||
موضوع: قهوه خانه ی کافه کلاسیک ارسال: RE: قهوه خانه ی کافه کلاسیک (احوال پرسی دوستان)
|
زاپاتا | قهوه خانه | 682 | 1,378,961 | ۱۳۹۴/۶/۹, عصر ۱۲:۵۶ | |||
موضوع: قهوه خانه ی کافه کلاسیک ارسال: RE: قهوه خانه ی کافه کلاسیک (احوال پرسی دوستان)
|
زاپاتا | قهوه خانه | 682 | 1,378,961 | ۱۳۹۴/۶/۹, عصر ۱۲:۴۲ | |||
موضوع: نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار ( تفکیک 1 ) ارسال: RE: نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار ( تفکیک 1 ...
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 64 | 152,786 | ۱۳۹۴/۶/۷, عصر ۰۵:۴۲ | |||
موضوع: بیاد هنرمندان سینمای ایران ارسال: RE: بیاد هنرمندان سینمای ایران
|
زاپاتا | سینما و تلویزیون ایران | 167 | 453,590 | ۱۳۹۴/۶/۶, عصر ۰۵:۳۷ | |||
موضوع: بعضی ها داغشو دوست دارن! ارسال: RE: بعضی ها داغشو دوست دارن!
|
زاپاتا | نقد و تحلیل فیلم | 26 | 64,139 | ۱۳۹۴/۶/۴, عصر ۰۲:۲۸ | |||
موضوع: بعضی ها داغشو دوست دارن! ارسال: RE: بعضی ها داغشو دوست دارن!
|
زاپاتا | نقد و تحلیل فیلم | 26 | 64,139 | ۱۳۹۴/۶/۱, عصر ۱۰:۴۰ | |||
موضوع: بعضی ها داغشو دوست دارن! ارسال: RE: بعضی ها داغشو دوست دارن!
|
زاپاتا | نقد و تحلیل فیلم | 26 | 64,139 | ۱۳۹۴/۶/۱, عصر ۰۷:۳۵ | |||
موضوع: دایره المعارف دوبله ارسال: RE: دایره المعارف دوبله
|
زاپاتا | فرهنگ نامه سینمای کلاسیک | 1,998 | 4,258,885 | ۱۳۹۴/۶/۱, عصر ۰۳:۲۸ | |||
موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله ارسال: RE: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 144 | 339,330 | ۱۳۹۴/۵/۳۱, عصر ۰۸:۲۴ | |||
موضوع: دایره المعارف دوبله ارسال: RE: دایره المعارف دوبله
|
زاپاتا | فرهنگ نامه سینمای کلاسیک | 1,998 | 4,258,885 | ۱۳۹۴/۵/۳۰, عصر ۰۸:۴۷ | |||
موضوع: دایره المعارف دوبله ارسال: RE: دایره المعارف دوبله
|
زاپاتا | فرهنگ نامه سینمای کلاسیک | 1,998 | 4,258,885 | ۱۳۹۴/۵/۲۹, عصر ۱۰:۴۶ | |||
موضوع: پیشنهاد برای بهبود کافه ارسال: RE: دوست داریم انجمن اینگونه باشد ( قوانین نگارش ...
|
زاپاتا | دفتر آقای مدیر | 251 | 494,145 | ۱۳۹۴/۵/۲۹, عصر ۰۵:۳۲ | |||
موضوع: بعضی ها داغشو دوست دارن! ارسال: RE: بعضی ها داغشو دوست دارن!
|
زاپاتا | نقد و تحلیل فیلم | 26 | 64,139 | ۱۳۹۴/۵/۲۶, عصر ۱۱:۰۴ | |||
موضوع: نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار ( تفکیک 1 ) ارسال: RE: نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار ( تفکیک 1 ...
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 64 | 152,786 | ۱۳۹۴/۵/۲۶, عصر ۰۲:۰۷ |