[-]
جعبه پيام
» <مارک واتنی> آدمیرال گرامی سپاس
» <آدمیرال گلوبال> ممنون از مارک واتنی بابت کارتون های اخیر...
» <مارک واتنی> رابرت عزیز ارادتمندم
» <رابرت> تشکر از اظهار محبت شارینگهام عزیز و سپاس از مارک واتنی به خاطر مجموعه "پروفسور بالتازار"
» <رابرت> آلبرت کمپیون عزیز، متأسفانه مشکل عدم رعایت پاکیزگی و حقوق شهروندی در مناطق شمالی کشور به خاطر حضور بعضی گردشگران بی‌فرهنگ، مضاعف می‌شود!
» <شارینگهام> برگی زرین در کارنامه ی رابرت عزیز
» <مارک واتنی> کارتون به یاد ماندنی "پروفسور بالتازار" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...8#pid45508
» <آلبرت کمپیون> جناب رابرت، مطلب "نوروز خود را چگونه گذراندم؟" خیلی حق بود. شما تنها نیستید برادر، ما هم تقریباً همین مشکلات رو داریم.
» <رابرت> به یاد مرحوم قاسم افشار در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45504
» <شارینگهام> مستند «سرانجام رعفت» هم اکنون از شبکه ی مستند
Refresh پيام :


نتایج جست و جو
ارسال نویسنده انجمن پاسخ ها بازدید ها [صعودی] تاریخ ارسال
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>در مورد دوبله <strong>کازابلانکا</strong> (<img class="smilie" src="images/smilies/heart.gif" border="0" alt=":heart:" />) خب حرف و حدیث زیاده. متاسفانه هنوز دوبله اول را ند...
Classic هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,688,502 ۱۳۸۸/۷/۱۴, عصر ۰۷:۴۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>خوش آمدید <strong>رهگذر بی نشان !</strong></p> <p>با تشکر از <strong>واترلو</strong> ، چون نوشته بودند که در دوبله دوم <strong>هفت دلاور</strong&g...
Classic هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,688,502 ۱۳۸۸/۷/۲۱, عصر ۱۲:۲۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<blockquote> <p><strong>البته من صداي آنونس را دارم.</strong></p> <p><strong>اما ديالوگ هاي اينگريد برگمن در آن كم است و به راحتي نمي توان صداي گوينده را تشخي...
Classic هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,688,502 ۱۳۸۸/۷/۲۲, عصر ۰۷:۱۶
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>بله ، متاسفانه آقای <strong>قنبری</strong> هم به علت همنشینی طولانی با مدیران صدا و سیما ، آن ذوق هنری خود را دارند کم کم از دست می دهند (= کمال همنشین و ... ) و برای راحتی خودشان...
Classic هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,688,502 ۱۳۸۸/۷/۲۲, عصر ۰۷:۳۶
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p><strong>چند&nbsp;سوال از دوستانی که اطلاع دارند:</strong></p> <p>1- هزینه دوبله یک فیلم 2 ساعته در استودیو حدودا چقدر است ؟ (&nbsp;در صورتیکه متن ترجمه شده و ک...
Classic هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,688,502 ۱۳۸۸/۷/۲۵, عصر ۱۱:۴۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE:

<blockquote> <p>3.امكانش بستگي به اين دارد كه استوديو و گويندگان چقدر خطر اينكار را بپذيرند يا شما بخواهيد صحنه هاي مسئله دار را دوبله كنيد يا نه .</p> </blockquote> <p>و...
Classic هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,688,502 ۱۳۸۸/۷/۲۸, عصر ۱۱:۰۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۸۸/۷/۲۸ عصر ۰۹:۲۸)soheil نوشته شده:  </p> <div>به واقع هیچ صدایی مناسب تر از <span style="color: #0000ff;">منوچهر اسماعیلی </span>برای <span style="color: ...
Classic هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,688,502 ۱۳۸۸/۷/۲۸, عصر ۱۱:۱۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>در مورد دوبله همونطور که <strong>سهیل</strong> جان گفت سایر اساتید دوبله کافه باید نظر بدن اما در مورد اینکه <strong>ستوده</strong> گفت&nbsp; اسم پوستر &nbsp;L...
Classic هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,688,502 ۱۳۸۸/۷/۲۹, عصر ۱۱:۲۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>امشب به طور اتفاقی در <strong>سریال کلانتر</strong> شبکه&nbsp;یک دیدم که آقای <span style="color: #ff0000;">ناصر طهماسب </span>دوباره در نقشی مقابل فرزند منوچهر نو...
Classic هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,688,502 ۱۳۸۸/۱۱/۲۵, صبح ۱۲:۰۵
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>همانطور که می دانید ( و یا نمی دانید ! ) چند روز پیش از استاد <span style="color: #ff0000;">علی کسمایی</span> در جشنواره فیلم فجر &nbsp; تجلیل شده است. متن زیر مربوط به سخرانی...
Classic هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,688,502 ۱۳۸۸/۱۱/۱۴, صبح ۱۲:۲۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۸۹/۷/۲۷ عصر ۱۱:۲۴)سروان رنو نوشته شده:  </p> <p>واحد خیاطی رایانه ای صدا و سیما&nbsp; این روزها خیلی قوی شده و حتی می تونه فیلم های<strong> پور ...</strong&g...
Classic هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,688,502 ۱۳۸۹/۷/۲۹, عصر ۰۲:۱۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: right;"> (۱۳۸۹/۱۲/۱۴ عصر ۰۱:۵۳)پدرام نوشته شده:  </p> <p style="text-align: right;"><span style="color: #ff0000;"><span style="font-size: small;"&...
Classic هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,688,502 ۱۳۸۹/۱۲/۱۶, عصر ۱۱:۴۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>اگر حقیقت داشته باشه باید گفت که جمع شدن این بزرگان با این کمیت و کیفیت در کنار هم واقعا بی نظیر است. آدم یاد مجموعه های کم نظیری مثل <strong>ارتش سری</strong> و <strong>محم...
Classic هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,688,502 ۱۳۸۸/۹/۴, عصر ۱۲:۳۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۸۸/۸/۱۷ صبح ۰۱:۰۱)بانو نوشته شده:  &nbsp; و ...کلاسیک عزیز، مخاطب این یک بند، شمایید! آقای خوب، رها کنیم این حکایت نقل قول از دل تاریخ را...زمانیکه خود نویسنده حضور ندارد تا مداف...
Classic هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,688,502 ۱۳۸۸/۸/۱۷, عصر ۰۱:۲۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p><span style="color: #ff0000;"><strong>مروری بر یک مکالمه زیبا در 6 سال قبل&nbsp; که در جایی ثبت نشد و با حذف آن فروم ظاهرا" از بین رفته بود:</strong></span></p&...
Classic هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,688,502 ۱۳۸۸/۸/۱۵, صبح ۱۲:۲۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>من یک گِله از چند تا دوستان دارم. در قسمت <strong>فیلمخانه </strong>یکی از دوستان از<strong> سید</strong> خواست که چند ثانیه از فیلمی خاص رو برای بقیه آپلود کنه و چون ...
Classic هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,688,502 ۱۳۸۸/۹/۶, صبح ۱۱:۰۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>امروز اتفاقی ؟! دستم روی دکمه تلویزیون رفت و وارد معبر امواج شبکه 2 شدم و دیدم در حال تبلیغ یک سریال نسبتا خوب با نام <strong>افسانه بروسلی</strong> است. سریال در مورد زندگی افسان...
Classic هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,688,502 ۱۳۸۸/۸/۲۶, صبح ۱۲:۰۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>ستوده جان ! البته مطالبی که <strong>سید</strong> از <strong>احمد صبریان</strong> آورده تا حدی آرمان گرایانه است و ضمن اینکه مطلب بدی نیست اما مشخص است که نویسنده خیلی ...
Classic هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,688,502 ۱۳۸۸/۹/۱۲, عصر ۰۶:۲۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۸۸/۹/۱۶ صبح ۰۴:۲۲)Ario نوشته شده:  به جرات خدمت دوستان عزیز میگم دوبلور اول <strong>کازابلانکا</strong> در نقش <span style="color: #800000;">اینگرید برگمن</span&...
Classic هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,688,502 ۱۳۸۸/۹/۱۶, عصر ۱۰:۰۷
Heart موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p><span style="color: #008000;"><strong>"بگو دوستم داری ... این&nbsp; بیدار نگه ام می داره "</strong> : &nbsp;<span style="color: #000000;">آلیشیا در <strong&...
Classic هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,688,502 ۱۳۸۸/۸/۲۶, عصر ۰۶:۵۱