[-]
جعبه پيام
» <سروان رنو> تلگرام یا فروم ؟ مساله این است ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45464
» <Dude> سلامت باشید. شده که ازعزیزانی با هم، کمی قدیمی تر از اینها را دیده بودیم، جز خودم همه دردیار باقی اند. خوشحالم هنوز هستند که از آن فیلمها خاطره دارند، با آرزوی سلامتی
» <دون دیه‌گو دلاوگا> سلام و سپاس فراوان "Dude" گرامی. آقا ممنون برای "Orions belte". با معرفی شما، خودم هم خاطره محوی از آن سراغ گرفتم
» <دون دیه‌گو دلاوگا> پاینده باشید "رابرت" گرامی. سپاس از لطف و پُست‌های ارزشمندتان
» <لوک مک گرگور> متشکرم دوست گرامی. منهم همیشه از خواندن مطالب جذاب و دلنشین تان کمال لذت را برده ام.
» <رابرت> بررسی جالب تأثیر فیلم "پاندورا و هلندی سرگردان" بر انیمیشن "عمو اسکروچ و هلندی سرگردان" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...6#pid45456
» <رابرت> سپاس از دون دیه‌گو دلاوگا و لوک مک گرگور عزیز به خاطر مطالب تحقیقی، تحلیلی و زیبای اخیرشان
» <دون دیه‌گو دلاوگا> "بچه‌های کوه تاراک" : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...3#pid45453
» <مارک واتنی> ممنونم رابرت جوردن عزیز
» <رابرت جوردن> سپاس از مارک واتنی و بتمن
Refresh پيام :


نتایج جست و جو
ارسال نویسنده انجمن پاسخ ها بازدید ها تاریخ ارسال [صعودی]
  موضوع: دستنوشته ها و دلخوری ها
ارسال: RE: دستنوشته ها و دلخوری ها

<p>این روزها به فیلم زبان اصلی خو گرفته ام ولی عشق به دوبله که پا بپای من و جلوتر از من هنوز همراه من است . عشق به دوبله باعث شده بود آنچنان که باید و شاید از فیلم ها لذت نبرم ولی امروز با دید و...
بهزاد ستوده شعر , ادبیات , داستان 63 102,293 ۱۳۹۳/۱۱/۳۰, عصر ۰۵:۵۸
  موضوع: دایره المعارف دوبله
ارسال: RE: دایره المعارف دوبله

<p><span style="color: #000000;"><strong>قطار سریع السیر فون رایان - مارک رابسون - 1965 - <span style="color: #008000;">دوبله دوم</span></strong></span></p...
بهزاد ستوده فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 1,998 4,265,154 ۱۳۹۳/۱۱/۲۴, عصر ۱۲:۳۵
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>"آن کاربر" "آن کاربر" که شما از بردن نامش وحشت دارید ولی براحتی دیگران را با عنوان "آقا " خطاب می کنید &nbsp;نامش "بهزاد ستوده " است و بر سر حرفش پایبند هر چند که با سانسور و &nbsp;لغ...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,666,306 ۱۳۹۳/۵/۵, عصر ۰۹:۰۰
  موضوع: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟
ارسال: RE: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟

<p> (۱۳۹۲/۱۲/۱۴ صبح ۱۰:۳۵)جیسون بورن نوشته شده:  </p> <p><img src="imgup/1473/1393998955_1473_d8488474c0.jpg" alt="" width="512" height="384" /></p> <p>گویندگا...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 765 1,733,803 ۱۳۹۳/۳/۱۲, عصر ۰۵:۴۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>&nbsp;</p> <p>دوست گرامی ناظر داخلی&nbsp;</p> <p>بنین نوشته اول زاپاتا و نوشته شما دوروز فاصله وجود داره &nbsp;شما که اعصابت خورده &nbsp;وی این دوروز ک...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,666,306 ۱۳۹۳/۳/۳, عصر ۰۴:۵۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>&nbsp;</p> <p>هل من ناصر ینصرنی؟</p> <p>آیا کسی نیست که بهزاد را در مقابل یزیدیان یاری کند</p> <p>در کتاب مزخرف همونی که به اش افتخار می کنی نوشته شده ...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,666,306 ۱۳۹۳/۳/۲, صبح ۱۰:۴۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>&nbsp;</p> <p>در کتاب مستطاب دوست عزیزتون &nbsp;اختراعات جدید زیاد دیده میشود ازجمله &nbsp;فیلم "داستان سیاوش" که &nbsp;راوی (نصرا... مدقالچی)را اسماعیل قادرپناه م...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,666,306 ۱۳۹۳/۲/۳۱, عصر ۰۶:۵۷
  موضوع: کتاب ها و مجلات سینمایی
ارسال: RE: کتاب ها و مجلات سینمایی

<p>کتاب "تاریخچه دوبله فارسی در ایران" نوشته &nbsp;احمد ژیرافر وارد بازار شد &nbsp;1400 صفحه دوجلد 70 هزار تومان&nbsp;</p> <p>یک جلد عکس و یک جلد مطلب &nbsp;که 70 درص...
بهزاد ستوده شعر , ادبیات , داستان 326 704,873 ۱۳۹۳/۲/۱۵, عصر ۰۶:۵۶
  موضوع: اسطوره شرلوک هولمز
ارسال: RE: اسطوره شرلوک هولمز

<p> (۱۳۹۳/۱/۲۵ عصر ۰۷:۳۴)مکس دی وینتر نوشته شده:  </p> <p>سلام بر تمامی عزیزان کافه کلاسیک,</p> <p>به عنوان یکی از طرفداران پروپاقرص داستانهای "<span style="color...
بهزاد ستوده کافه ریک 178 446,621 ۱۳۹۳/۲/۱, عصر ۰۷:۵۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۳/۱/۳ صبح ۰۸:۴۷)زاپاتا نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۳/۱/۲ عصر ۱۱:۴۹)soheil نوشته شده:  </p> <p>ا<strong>لبته من شنیده ام <span style="color: #0000f...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,666,306 ۱۳۹۳/۱/۴, صبح ۱۱:۵۶
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>&nbsp;</p> <p>واقعا قلبم به درد میاد یاد ان مرد بزرگ که میافتم اگر &nbsp;نوشابه امیری صلاح می دانست حتما توضیح میداد &nbsp;خیلی دردناکه زنده یاد مقبلی &nbsp;آخر عم...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,666,306 ۱۳۹۲/۹/۲۶, عصر ۰۶:۳۲
  موضوع: برنامه های دهه 60
ارسال: RE: برنامه های دهه 60

<p> (۱۳۹۲/۲/۱ عصر ۰۸:۵۴)واترلو نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۱/۱۰/۱۱ عصر ۰۸:۱۷)سناتور نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۱/۱۰/۱۰ عصر ۰۸:۳۹)رزا نوشته شده:  </p> <...
بهزاد ستوده کافه ریک 553 2,014,478 ۱۳۹۲/۶/۲۲, عصر ۱۲:۳۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>دیروز فیلم هفت سالدر تبت نسخه دی وی دی که اخیرا توسط جوانه پویا پخش شده را دیدم و همون دوبله سابق بود نشانه های بسیاری در دوبله فیلم هست که مشخص می کند دوبله مربوط به بیش از 10 سال قبل یعنی ح...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,666,306 ۱۳۹۲/۵/۱۴, صبح ۰۹:۵۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>فیلم هفت سال در تبت تولید 1997 دوبله حدود 1382 یا&nbsp;83 من هنوز فیلم اورجینال&nbsp; دوبله ویدیویی اش را حدود 8 سال است که دارم که زیرنویس فارسی هم داره این سال 88 را نمی دانم شما از...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,666,306 ۱۳۹۲/۵/۱۲, عصر ۰۴:۳۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۲/۵/۱۱ عصر ۰۴:۱۲)جیسون بورن نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۲/۵/۱۱ عصر ۱۲:۳۹)بهزاد کازابلانکا نوشته شده:  تا جایی که من اطلاع دارم فیلم هفت فقط یه دوبله داره که مدیرش خسرو...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,666,306 ۱۳۹۲/۵/۱۲, صبح ۰۹:۰۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

تا جایی که من اطلاع دارم فیلم هفت فقط یه دوبله داره که مدیرش خسروشاهی بوده و مقامی براد پیت را گفته و"هفت" دوبله دوم نداره&nbsp; انتخاب یه گوینده برای بازیگر خاص میتونه سلیقه ای باشه مثلا فیلم "کت...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,666,306 ۱۳۹۲/۵/۱۱, عصر ۱۲:۳۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

فیلم هفت سال در تبت بعد از "هفت" با صدای جلال مقامی دومین فیلمی بود که از براد پیت دوبله شد&nbsp; هنوز مظفری بجای براد پیت حرف نزده بودفیلم هشتاد روز دور دنیا دوتا دوبله داره دوبله موسسه قرن 21 وا...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,666,306 ۱۳۹۲/۵/۱۰, صبح ۱۰:۲۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۲/۴/۳۰ صبح ۰۷:۵۹)rahgozar_bineshan نوشته شده:  </p> <p>&nbsp;</p> <blockquote> <h2>دوبلر نقش اوشین + عکس</h2> <div> <h1 style="paddi...
بهزاد ستوده هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,666,306 ۱۳۹۲/۵/۲, صبح ۱۰:۴۶
  موضوع: اسطوره شرلوک هولمز
ارسال: RE: اسطوره شرلوک هولمز

<p> (۱۳۹۲/۳/۱۶ صبح ۱۱:۳۴)ارباب دنیا نوشته شده:  </p> <p>یک فیلم سریالی مهم در مورد شرلوک هولمز است که به صورت زیرنویس از شبکه 4 ساعت 11.20 شب سالهای 82-83 پخش میشد</p> <...
بهزاد ستوده کافه ریک 178 446,621 ۱۳۹۲/۴/۲, صبح ۱۰:۳۱
  موضوع: اسطوره شرلوک هولمز
ارسال: RE: اسطوره شرلوک هولمز

<p> (۱۳۹۱/۱۱/۱۱ صبح ۰۴:۳۰)زبل خان نوشته شده:  </p> <p>دیشب شبکه چهارم صدا و سیما فیلم شرلوک هلمز پخش کرد{که جناب سروان رنو هم اطلاع رسانی کردند}</p> <p>البتهمن فیلم ...
بهزاد ستوده کافه ریک 178 446,621 ۱۳۹۲/۳/۱۱, صبح ۱۰:۱۶