[-]
جعبه پيام
» <مارک واتنی> رابرت عزیز و گرامی ... این بزرگواری و حسن نیت شماست. دوستان بسیاری هم در کافه، قبلا کارتون و سریال های زیادی رو قرار داده اند که جا داره ازشون تشکر کنم.
» <مارک واتنی> دانلود کارتون جذاب " فردی مورچه سیاه " دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45437
» <Kathy Day> جناب اﻟﻜﺘﺮﻭﭘﻴﺎﻧﻴﺴﺖ از شما بسیار ممنونم...
» <مارک واتنی> خواهش می کنم بتمن عزیز
» <BATMANhttps://www.aparat.com/v/XI0kt
» <BATMANhttps://www.doostihaa.com/post/tag/%D8%A...kanon-2021
» <BATMANhttps://www.aparat.com/v/pFib3
» <BATMAN> با تشکر از مارک واتنی عزیز/ نسخه های سینمایی بامزی هم منتشر شدن/ بامزی تو سوئد خیلی محبوبه، از گذشته تا به امروز ازین شخصیت انیمیشن تولید میشه
» <مارک واتنی> ارادت شارینگهام عزیز
» <شارینگهام> درود بر همه ی دوستان ، سپاس از مارک واتنی عزیز
Refresh پيام :


رتبه های اعتبار متعلق به john doe
خلاصه
john doe
(دوست قدیمی)

مجموع اعتبار: 31
مثبت: 31
خنثی: 0
منفی: 0
  مثبت خنثی منفی
در طی هفته گذشته 0 0 0
در طی ماه گذشته 0 0 0
در طی شش ماه گذشته 0 0 0
توضیحات
رزا (52) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۸/۱۸، عصر ۱۱:۲۶

مثبت (+1): موضوع " و این تمدنیست بر باد رفته " بینظیره...تقدیم به دوست فعال و باسواد کافه
Kassandra (19) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۸/۱۰، عصر ۱۰:۳۱

مثبت (+1): به خاطر اطلاعات واقعا قوي و سبك خوب نوشته هاشون.فعاليت ايشون در زمينه دوبلاژ واقعا عاليست!
Savezva (38) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۷/۱۶، صبح ۰۲:۱۲

مثبت (+1): اطلاعات خوب و فعالیت مثبت در کافه
موسيو وردو (7) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۶/۲۶، عصر ۰۸:۵۴

مثبت (+1): براي من دوبله يعني فرار از دست زيرنويس ، براي جان دو يعني عشق. تقديم به اين عاشق دوبله.
بهروز (17) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۶/۲۴، صبح ۰۱:۲۲

مثبت (+1): تقديم به جان دو عزيز - به خاطر اطلاعات مفيدي كه در مورد دوبله دارند.
ایرج (35) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۶/۱۴، صبح ۰۱:۱۶

مثبت (+1): به خاطر معلومات بسيار زياد در دايره المعارف دوبله و همچنين دوبلورها - داراي اطلاعات بسيار ناب و دست اول
رائول والش (13) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۶/۱۳، عصر ۰۳:۵۴

مثبت (+1): تشكر فراوان براي انتقال اطلاعات بالاي شما در دوبله و سينما به ما.
رابرت میچم (38) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۶/۸، صبح ۰۹:۳۱

مثبت (+1): قدردانی به خاطر زحماتتون در مورد اطلاعات دوبله فیلمها
محمد (25) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۵/۳۱، عصر ۱۰:۳۰

مثبت (+1): متواضع, مطلع و يكي از بهترين هاي كافه.
بهزاد ستوده (39) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۵/۲۶، صبح ۰۷:۴۹

مثبت (+1): به موقعيت شما در دوبله قبطه مي خورم
سم اسپید (52) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۵/۱۶، عصر ۰۲:۵۵

مثبت (+1): بخاطر زحماتی که برای حفاظت از هنر دوبلاژ متحمل شده اند و اطلاعاتی که در این زمینه به دیگران منتقل می کنند
بانو (63) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۵/۱۰، عصر ۰۶:۱۷

مثبت (+1): نوشته های مفید، آگاهانه و زیبا. از بهترینهای بخش دوبلاژ.
دشمن مردم (13) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۵/۸، صبح ۰۶:۱۶

مثبت (+1): با معلومات و دانش فراوان و مهمتر از همه عاشق واقعی دوبله
منصور (77) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۴/۲۱، عصر ۰۸:۳۲

مثبت (+1): دانا،فروتن،مهربان... گاهی یک کلمه به اندازه یک کتاب
soheil (32) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۲/۱۹، صبح ۱۰:۴۶

مثبت (+1): اطلاعات بسيار در مورد سالهاي دور دوبله