(۱۳۹۷/۱۲/۴ عصر ۰۸:۵۶)مراد بیگ نوشته شده: [ -> ](۱۳۹۷/۱۲/۳ عصر ۰۵:۳۹)نانگیولا نوشته شده: [ -> ]سلام دوستان،
لطفا این دو فیلم رو مقایسه کنید و اگر شباهت موسیقیایی دیدین به من بگین.
https://yadi.sk/i/FJHkYPRF00djgg
و
https://www.nfb.ca/film/tuktu_ten_thousand_fishes/
ایا به نظر شما این دو فیلم از یک نوع موسیقی استفاده می کنند.
یا اینکه نسخه ایرانی موسیقی جدیدی رو داره که با نسخه اصلی متفاوت هست؟
با سلام خدمت دوست عزیزم جناب نانگیولا
موسیقی مستند (1966 - 1969)Tuktu اثر رابرت فلیمینگ آهنگساز کانادایی است ،که اتفاقا در نسخه ی دوبله شده نیز مورد استفاده واقع شده است ،ولی به دلیل سلیقه ی متفاوت ، ترتیب آثار مثال نسخه ی اصلی رعایت نگردیده ،از اینصورت موزیک ملایمی که در گزیده فایل ارسالی جنابتان (مربوط به قسمت نهم از این مستند) شنیده میشود را میتوان به عنوان مثال در تایم دقیقه ی ششم قسمت اول نسخه ی اصلی با لینک زیر پیدا نمود:
https://www.y o u t u b e . c o m/watch?v=WEyQG2cv298&t=365s
در این بخش نیز فایل پی دی اف مربوط به رزومه ی کاری رابرت فلمینگ را برای تحقیق و تفحص دوستان در لینک زیر آورده ام ، مشخصا در آخر صفحه ی چهل و پنجم به موسیقی مستند نامبرده جزو آثار ایشان صراحتا اشاره گردیده است:
اما نکته ی جالب توجه استفاده از مکمل آثار شرقی توسط واحد دوبلاژ صدا و سیمای ایران در نسخه ی دوبله شده آن است:
http://s8.picofile.com/file/8353095418/j...e.mp3.html
اما سئوال بنده از شما و سایر دوستان در مورد اثر ناشناس نوستالژیک زیر از موسیقی شرقی است که توسط یکی از دوستان با ذوق تالار دوباره نوازی گردیده است، و آن اینکه آیا از این اثر نیز در نسخه ی دوبله ی مستند مربوطه استفاده گردیده و در صورت صحت یا عدم صحت آن ،آیا اطلاعی از آن در دسترس دارید؟لازم به ذکر است که ابزار استفاده شده در نسخه ی ارجینال آن کوتو است ،و علیرغم اینکه درباره ی آثار آهنگسازان و نوازندگان مربوطه بدین ابزار بسیار جستجو نموده ام اما جز این مطلب که آثار Michio Miyagi را نزدیک به این اثر یافته ام مقصودی نبرده ام :
سلام مراد بیک گرامی،
تشکر می کنم بواسطه این اطلاعات جامع و ارزشمندی که به اشتراک گذاشتین.
با خواندن نکات ارزشمند شما به این نتیجه رسیدم که موسیقی این مجموعه عوض نشده مگر موسیقی ابتدایی تیتراژ اون که واحد دوبلاژ عوض کرده است.
درسته؟
اگه اشتباه نکنم موسیقی مورد نظر در دقیقه 3:47 کلیپ ایرانی که من گذاشتم استفاده شده است.
ایا همین موسیقی مورد نظر هست؟
به قسمت اول کارتون مدرسه والت دقت کنید:
https://yadi.sk/i/5nW4gV1D7ivWcA
به نظر این موسیقی در ثانیه 48 قسمت اول هنگام گفتن عنوان استفاده شده است.
درسته؟
سوال دیگه در مورد مجموعه کارتون مارکوپلو هست.
یک ایرانی موسیقی ابتدایی رو در اینجا گذاشته است:
h++ps://www.y o u t u b e . c o m/watch?v=pncx4auFgiI
مشخصات آلبومش اینجاست:
https://www.discogs.com/Oliver-Onions-Le...se/5025338
طبق آلبوم بالا دو تا ترک داریم:
یکی Marco Polo با این آهنگ:
و دیگری L'Oriente Di Marco Polo با این آهنگ:
هر دو آهنگی شاد با آواز ایتالیایی دارند و اصلا با آنچه ما مد نظر داریم همخوانی ندترند.
هر دو ترک رو از سایت زیر می تون دریافت کرد و دید:
http://lecanzonideicartoni.altervista.org/
سوال اینجاست که اون ایرانی که ترک اصلی رو به اشتراک گذاشته ترک رو از کجا اورده.
چون با اینکه از عکس جلد این آلبوم ایتالیایی استفاده شده اما آهنگ های داخل آلبوم متفاوتند.
نسخه ایرانی رو هم من اینجا گذاشتم واسه مقایسه:
https://yadi.sk/i/UDf0mV_yVZv7-w
حال اینکه نسخه ژاپنی با آهنگسازی Kei Ogura کاملا متفاوت هست:
h++ps://www.y o u t u b e . c o m/watch?v=rrvfOP3NeDo
اطلاعات البوم:
https://www.discogs.com/%E5%B0%8F%E9%87%...e/10298860
باز نیاز به تحقیق هست.
متشکرم.