تالار کافه کلاسیک

نسخه کامل: برنامه های دهه 60
شما درحال مشاهده محتوای قالب بندی نشده این مطلب هستید. نمایش نسخه کامل با قالب بندی مناسب.
صفحات: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

تعدادی عکس (کارتون قبل از انقلاب پخش شده در تلویزیون)!

اگه ممکنه میتونی بگی زمان نسخه سخنگو دقیقا چقدره؟!

چون من یه نسخه دارم

________________________________________________________________________________​_______________________________________
این کارتون زیبا دو نسخه داره که اروپا 40 دقیقه هست و آمریکا 60 دقیقه!خیلی دنباله نسخه آمریکا گشتم اما نتونستم پیدا کنم اما اگه بقیه دوستان هم دنبالش باشن احتمالا نتیجه میگیرن
فقط یادمه تو نسخه آمریکا پایانه فیلم اون دختره (پنلوپه) کنار همون ساحلی که اول فیلم نشون میده از خواب بیدار میشه و میره به خونش (یعنی همه اینا خواب بوده) اما تو نسخه اروپا فقط نشون میده که با قطار توی آسمون ناپدید میشه و تمام البته این تفاوت فقط یه تیکه کوچیکه و مطمئنا 20 دقیقه خیلی حرفه!
http://www.imdb.com/title/tt0330963/

(۱۳۹۱/۴/۸ عصر ۱۱:۱۷)BATMAN نوشته شده: [ -> ]

تعدادی عکس (کارتون قبل از انقلاب پخش شده در تلویزیون)!

كارتون عصر حجر كه در دهه 40 توسط محمودقنبري با گويندگي منوچهر والي زاده و خودش براي تلويزيون ملي دوبله شده بود مجددا توسط مؤسسه قرن 21 و با دوبله جديد وارد بازار شده است. گويا قنبري و والي زاده پس از 45 سال دوباره بجاي دو شخصيت اصلي صحبت كرده اند.

متن خبر

محمود قنبری از دوبله ی مجدد كارتون قدیمی «عصر حجر» به سفارش شبكه نمایش خانگی خبر داد. این مدیر دوبلاژ گفت: سریال كارتونی «عصر حجر» متعلق به ۴۵ سال پیش است و یكی از اولین كارتون هایی بود كه وارد ایران شد. این كارتون محصول كشور آمریكا و كاری از كمپانی برادران وارنر است. وی افزود: كارتون «عصر حجر» در ۲۵۰ قسمت برای شبكه نمایش خانگی دوبله می شود كه در حال حاضر در مرحله ی سینك زدن به سر می برد و تا زمستان امسال آماده پخش می شود. این كارتون با همان شكل قدیمی بدون هیچ تغییری دوبله می شود و تنها تغییرش رنگ آمیزی آن است. او با اشاره به داستان كارتون «عصر حجر» ادامه داد: این كارتون داستان زندگی دو خانواده را نشان می دهد كه در همسایگی یكدیگر با هم دوست هم هستند، مردهای خانواده علیرغم دوستی و صمیمیتی كه با هم دارند، چون دارای دو شخصیت متفاوتند دائم با یكدیگر درگیرند. البته این كارتون ماجراهای مختلفی را دنبال می كند اما اساس داستان، درگیری این دو دوست صمیمی است كه با هم درگیرند. قنبری كه خود با دوبله این كارتون همكاری دارد، در پایان به ایسنا گفت: گویندگان نقش اصلی كارتون «عصر حجر» منوچهر والی زاده، مهرخ افضلی و رزیتا یاراحمدی هستند. این كارتون با طنزهای جالبی كه داشت جزو كارتون های فوق العاده و زیبای آن دوره محسوب می شود. این كارتون در اصل برای كودكان ساخته شده ولی به نظر می رسد بزرگسالان علاقه ی بیشتری به تماشای آن دارند و تماشای آن پس ۴۵ سال حتما برای كسانی كه مربوط به آن دوره می شوند، خاطره انگیز است. به گفته وی، هنوز مشخص نیست كارتون «عصر حجر» با همین نام باشد و امكان دارد این نام تغییر كند. خبرگزارى ايسنا (http://www.isna.ir)

_________________________________________________________________________

این کارتون هم قبل از انقلاب پخش شده

لاسی، سگ گروه نجات (سگ قهرمان)


لاسی سگ گله ای بود که به همراه "خانواده ترنر"، یعنی بن ترنر و همسرش لورا و بچه هاشون، جکی، سوزان و بن کوچولو، در منطقه ای کوهستانی زندگی می کردند. آنها همگی عضو گروه امداد و نجات جنگل بودند. در واقع، اگر قرار بود نام این کارتون درست ترجمه شود باید می گفتند "گروه نجات لاسی" چون اصلا لاسی خودش رهبری یک گروه نجات جداگانه متشکل از جند حیوان جنگلی را به عهده داشت که به موقع به کمک خانواده ترنر می آمدند. این کارتون از ساخته های شرکت Filmation بود و از سال 1973 تا 1975 از کانال ABC امریکا پخش شده بود و نسخه دوبله شده آن هم برای ما نمایش داده می شد
منبع
http://bachehayeparirooz.blogfa.com/

(۱۳۹۱/۴/۱۲ عصر ۰۴:۰۶)BATMAN نوشته شده: [ -> ]

کسی دو قسمت آخر (25-26) کارتون دختری به نام nell رو بصورت دوبله نداره؟!

به این سایت یه سری بزن

http://www.Rasekhoon.net

یه برنامه ای بود که بابک بادکوبه (عکسه پایین اولی سمت راست) خیلی کوچیک بود و میگفت (بچه ها اینو شنیدین) یا شاید تو همون برنامه میگفتن (توجه توجه البته کمی قابل توجه-به نظرم یه پسر عینکی اینو میگفت)

یه برنامه ای هم بود که فاطمه طاهری نکات خانه داری آموزش میداد مثلا یه قسمتش که همیشه یادمه اینکه برای از بین بردن بوی نفت به دستاتون روغن نباتی بمالید و بعد بشورید

شاید همین برنامه بوده که سال 66 پخش میشد

http://www.filmoohonar.com/2012/04/blog-post_06.html

اینم سریال در خانه (اون وقتا از پسر وسطی که اسمش نمیدونم خوشم میومد یه جورایی خلقیاتش مثل خودم بود)

آهنگ این سریال با سبک متفاوت اما همون ریتم http://www.soundsofmychildhood.com/posts/230/

همه اینا تو دهه 60 پخش میشد

ممکنه تو صفحات قبل به اینا اشاره کردین و تکراری باشه________

سریال زیبای "سمندون با بازی به یاد ماندنی زنده یاد "رشید اصلانی و ناصر هاشمی و داریوش اسدزاده و حمیده خیرآبادی که توی تیتراژسریال توی پرانتزی"نادره " هم معرفی می شود،ضمن اینکه سال ساخت این سریال مربوط به سال1372 هست ولی اکثر ماها باهاش خاطره داریم..

حجم290مگ ..

فيلم کامل سمندون ۱۳۷۳ ویژه دوران کودکی
http://www.y o u t u b e . c o m/watch?v=tFOeDWDoigY&list=HL1341294934&feature=mh_lolz

(۱۳۹۱/۴/۱۶ صبح ۰۳:۳۷)BATMAN نوشته شده: [ -> ]

آهنگ این سریال با سبک متفاوت اما همون ریتم http://www.soundsofmychildhood.com/posts/230/

همه اینا تو دهه 60 پخش میشد

این سایتی که BATMAN عزیز اشاره کردن سایت بسیار جالب و خوبی است. آهنگ های خاطره انگیزی رو گردآوری کرده.:lovve:

حتما سر بزنید. پشیمان نمی شوید: http://www.soundsofmychildhood.com

/

دوست درویش مسلک من ده 60 هستم ولی یک مقدار از این رو دیدم

(کارتون  دادلی دورایت ) فکر میکنم چند قسمتی بیشتر نبوده لطفا در موردش بیشتر توضیح بدید


اقایان قدر قدرت  پر سابقه و کلیه دوستان  لطفا بفرماییدن  این سریال ماجرهای وینسنت که پخش می شد

اون زمان گوینده متن و تیتراژه کی بود با تشکر از جمیع اعضای کافه

تیتراژ یک سریال خارجی خاطره‌انگیز / فیلم


تلویزیون -


سریال کوتاه «میشل استروگف» در آستانه انقلاب اسلامی از تلویزیون پخش و خیلی زود به سریالی محبوب در میان مردم تبدیل شد.

به گزارش خبرآنلاین، این سریال کوتاه که تولید مشترک فرانسه، اتریش، آلمان غربی و بلژیک است، از روی رمان معروف ژول ورن نویسنده فرانسوی ساخته شد و  از 23 دسامبر 1975 از شبکه 1 تلویزیون فرانسه روی آنتن رفت.


«میشل استروگوف» ماجرای میشل استروگف، افسر ویژه و نامه‌رسان الکساندر دوم تزار روسیه را به تصویر می‌کشد که مسئولیت دارد برادر تزار ساکن در قلعه ایرکوتسک را از حمله تاتارهای سیبری آگاه کند. او در راه با نادیا فدور که او هم به سیبری نزد پدرش می‌رود آشنا می‌شود. تاتارها میشل استروگف را دستگیر و در چشم‌هایش میل داغ فرو می‌کنند، اما او نابینا نمی‌شود و می‌تواند به موقع خود را به مقصد برساند و ماموریتش را انجام دهد.

این سریال را ژان-‌پی‌یر دکور کارگردانی کرد و بازیگران اصلی آن ریموند هارمستورف (میشل استروگف)، لورنزا گری‌یه‌ری (نادیا فدور)، والریو پوپسکو (ایوان اوگارف)، پی‌یر ورنیه (السید ژولیوه)، ورنون دبچف (هری بلانت)، رادا راسیموف (سانگر)، ژوزف مادارس (فئوفر خان)، تیبور مولنار (نیکلا پیگاسوف) و تیبور تانسوز (تزار) هستند.

آنچه بیش از همه باعث ماندگاری «میشل استروگف» شده، موسیقی آن است که ساخته  ولادیمیر کوزما آهنگساز رومانیایی است.

این سریال در آستانه انقلاب اسلامی از تلویزیون ایران پخش و خیلی زود به سریالی محبوب در میان مردم تبدیل شد. نوار کاست موسیقی «میشل استروگف» هم منتشر و جزو پرفروش‌ترین‌های سال شد. بعد از انقلاب «میشل استروگف» با حذف صحنه‌هایی و تغییرات زیاد مجددا روی آنتن رفت، اما بعد از چند قسمت پخش آن متوقف شد.

فایل ضمیمه این خبر تیتراژ آغازین سریال «میشل استروگف» است.

دانلود فايل ضميمه   دانلود فايل ضميمه

با سلام خدمت زرد ابری عزیز

در ابتدا باید نهایت تشکر خودم را بابت پست های مفیدتان اعلام کنم

و در ادامه پیشنهادی داشتم و آن اینکه لینک های دانلودی که به سایت پرشین گیگ رفته اند را اصلاح بفرمایید و از شکل:

http://wdl.persiangig.com/pages/download...http://wdl.persiangig.com/pages/download/?dl=http://jamalcd582.persiangig.com/video/zoro%202/dudley%20do%2

به شکل:

http://jamalcd582.persiangig.com/video/z...http://jamalcd582.persiangig.com/video/zoro%202/dudley%20do%2

قرار دهید تا مستقیما توسط دانلودرها دانلود شوند و به صفحه دانلود نروند

البته این یک پیشنهاد بود و ذره ای از زحمات شما کسر نمی شود

چون حداقل من که خیلی خوشحالم که بعضی از مواردی را که نداشتم را با کمک شما بدست آوردم

در ضمن ممکن است در بعضی از موارد که نسخه اصل را گذاشته اید نسخه دوبله شده را هم بگذارید

چون از نظر آدم هایی مثل من دوبله حرف اول و آخر را میزند و صدای اصل حتی کوچکترین بخش از خاطرات ما را تشکیل نمی دهد و دوبله به یک اثر جان بخشیده و آن را خاطره انگیز می کند خلاصه دوبله نباشد بهتر است هیچ فیلم و کارتون و سریالی نباشد البته این نظر من و افرادی است که به دوبله علاقمند هستند

بسیار متشکرم

یک مستند علمی بسیار زیبا با دوبله ای دلنشین بود که برای من خیلی جذاب بود:

"ارتباطات"

کسی از این سریال علمی اطلاعاتی در دست دارد؟

در این سریال به اختراعات بشر از ساعت تا بمب افکن ب 52 می پرداخت.

(۱۳۹۱/۴/۲۶ صبح ۰۶:۱۶)کاپیتان اسکای نوشته شده: [ -> ]

درود به همه ی دوستان و زرد ابری که آتش زده به مالش و همه ی دار و ندارش را در کافه چوب حراج زده و برای دانلود گذاشته

آقا دست مریزاد!

یک کارتون خیلی مشت بود که یک گربه توی آن آموزش رانندگی می دید. دوبله ی باحالی هم داشت.

اگه اسمش یادتون هست و یا نمونه ای از آن را دارید خوشحال می شوم در اختیار همه بگذارید.

زنده باشید!

جناب کاپیتان فکر میکنم اسم کارتون ایست باشه و اگه حافظه ام درست یاری کنه خانوم سالارپور جای گربه حرف میزدند. یکی از صحنه های جالبی که یادم میاد این بود که گربه  و سگ داشتند تلفنی حرف میزدند و سگ ازش قوانین راهنمائی و رانندگی رو میپرسید و گربه بهش توضیح میداد که اگه چراغ اینجوری کنه باید احتیاط کرد ( مرتب چشمک میزد ) ولی سگ منظورشو نمیفهمید و فکر میکرد هنوز یاد نگرفته.taeed

اسم اصلی : Kozlekedj Okosan

من تو اینترنت فقط به زبان اصلی تونستم پیداش کنم و دوبله فارسیشو ندیدم.idont

(۱۳۹۱/۴/۲۶ عصر ۰۷:۵۸)رزا نوشته شده: [ -> ]

(۱۳۹۱/۴/۲۶ صبح ۰۶:۱۶)کاپیتان اسکای نوشته شده: [ -> ]

درود به همه ی دوستان و زرد ابری که آتش زده به مالش و همه ی دار و ندارش را در کافه چوب حراج زده و برای دانلود گذاشته

آقا دست مریزاد!

یک کارتون خیلی مشت بود که یک گربه توی آن آموزش رانندگی می دید. دوبله ی باحالی هم داشت.

اگه اسمش یادتون هست و یا نمونه ای از آن را دارید خوشحال می شوم در اختیار همه بگذارید.

زنده باشید!

جناب کاپیتان فکر میکنم اسم کارتون ایست باشه و اگه حافظه ام درست یاری کنه خانوم سالارپور جای گربه حرف میزدند. یکی از صحنه های جالبی که یادم میاد این بود که گربه  و سگ داشتند تلفنی حرف میزدند و سگ ازش قوانین راهنمائی و رانندگی رو میپرسید و گربه بهش توضیح میداد که اگه چراغ اینجوری کنه باید احتیاط کرد ( مرتب چشمک میزد ) ولی سگ منظورشو نمیفهمید و فکر میکرد هنوز یاد نگرفته.taeed

درود بر بانو رزا از مقاومت

بانو نادره گربه  و ظفر گرایی سگ را گویندگی کرده بودند

چه خوب شد که یادآوری شد   درود بیکران بر شما

با سلام

از دوستان اگر اطلاعی از موارد زیر دارید لطفا دریغ نفرمایید:

کارتون گربه پلیس که یک کارتون تک قسمتی بود واگر اطلاعاتی از دوبله آن دارید هم ممنون می شوم

سریال رویای خیال که از شبکه دوم و روزهای جمعه پخش می شد و در واقع یک سریال پلیسی در آینده با حضور یک ربات انسان نما به نام فارو بود

برنامه رنگین کمان که صبح های جمعه از رادیو پخش می شد و همه مجری های آن دوبلورها بودند از جمله خانم شیرزاد و آقای مظفری و ...

سریال هورم بولور البته اسم دقیق این سریال یادم نمی آید فقط می دانم درباره یک کاپیتان جوان نیروی دریایی انگلیس با صدای آقای والیزاده بود

در همین تایپیک یکی از دوستان از آقای توتونچیان و قورباغه سبز یاد کردند که فوق العاده از ایشان متشکرم واقعا دیگر یادی از این مرد پرتلاش نمی شود
هرگز قسمت مریض شدم ایشان و آوردن چایی توسط قوربافه سبز و طرق مختلف و ریختن آنها و قسمت دیکته گفتن را فراموش نمی کنم
آیا اطلاعات دیگری از قورباغه سبز وجود دارد

سریال شینگن که دیگر نیازی به توضیح ندارد و دوبله آن فکر می کنم صدای شینگن آقای بهرام زند و استاد ایشان صدای زنده یاد معمارزاده بودند

فیلمی با نام انتقام و با حضور سرجیو نیکلاوسکی که سرپرست بچه های یتیم بود و... احتمالا محصول رومانی بود

یک فیلم که درباره دختری بود که در سیرک کار می کرد و صدای خانم غزنوی بود و یک مرد اگر اشتباه نکنم زنده یاد آقای معمارزاده بودند و برایش شعر می خواند که جلسو مینا جلسو مینا و... ولی در نهایت توسط مرد دیگری کشته شد

و کارتون عروسکی که درباره دختری بود که به قو تبدیل شد و عکس آن در زیر آمده است


خیلی از دوستان متشکر می شوم درباره این موارد اطلاعاتی بدست آورند و در اینجا قرار دهند

جناب درد عزیز. ممنونم بخاطر یادآوری خاطرات و فیلمهایی که فراموش شده. در مورد بعضی مواردی که سوال کردین قبلا دوستان و اساتید در همین تالار و تالار کارتونهای ماندگار کودکی و دوبله آنها صحبت کرده اند. اطلاعات کارتون گربه پلیس توسط آقای اسکورپان شیردل در قسمت کارتونها قرار داده شده. سریال شینگن هم در همین قسمت نوشته شده. حتی فیلم کامل دختری که به قو تبدیل میشه آپلود شده و در اختیار دوستان قرار گرفته. صفحات اول این تالار رو ببینین.

سریال هورن بلوئر هم در دهه هفتاد کانال سه پخش شده. محصول 1998

http://uk.imdb.com/title/tt0129686/

در بقیه موارد اطلاعاتم ناقصه و امیدوارم دوستان و اساتید دیگه کمک کنند تا پیداشون کنیم.

با سلام

و با تشکر فراوان از بانو رزا

از اینکه قبل از جستجو کامل سایت این موارد را پرسیدم خیلی متاسفم

و بسیار سپاس گزارم که من را راهنمایی فرمودید

امیدوارم با کمک دوستان و شما بقیه ابهامات نیز برطرف شود

البته جناب زرد ابری مشکل فیلم دختری در سیرک را حل کردند نام فیلم جاده بود و همین جا از ایشان نیز تشکر می کنم

بسیار متشکرم بانو

(۱۳۹۱/۴/۲۶ عصر ۱۱:۵۲)dered نوشته شده: [ -> ]

فیلمی با نام انتقام و با حضور سرجیو نیکلاوسکی که سرپرست بچه های یتیم بود و... احتمالا محصول رومانی بود

خیلی از دوستان متشکر می شوم درباره این موارد اطلاعاتی بدست آورند و در اینجا قرار دهند

درود بر قاضی درد عزیز

فیلمی که منظور نظر بود اولین فیلم از سه گانه فیلمهای کمیسر مولدوان هستش بنام "دوئل". در واقع انتقام (تا این لحظه) آخرین فیلم از سه گانه کمیسر مولدوان با بازی سرجیو نیکلاوسکی هست.

تقدیم به اساتید حاضر و غایب کافه

گردوی دانش، سخت است و محکم

اما نباشد ما را از آن غم

زیرا توانیم آن را شکستن؛ با نیروی می خواهم بدانم

Хочу всё знать

فکر میکنم صدای خانوم مهوش افشاری رو در این مجموعه شنیده باشیم.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B...http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%BE%D1%87%D1%83_%D0%B2%D1%81%D1%91_%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%82%D1%8C_(%D0%​BA%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B6%D1%83%D1%80%D0%BD%D0

و فیلمی که بعد از ظهر جمعه دیدیم از شرکت والت دیسنی.  دعوای پسربچه کشاورز با دختر افلیج اما ثروتمند بخاطر اسب. تا اینکه بالاخره کار به دادگاه میرسه ولی بازم نتیجه بخش نیست. قاضی رای میده که باید اسب انتخاب کنه که مالکیتش با کیه و در آخر اسب، اول پیش پسر بچه میره و بعد پیش دختر و در آخر مصالحه و آشتی دو طرف.

Ride a Wild Pony

http://www.imdb.com/title/tt0075141/

بجای نقش دختر داستان، خانوم نوشابه امیری و بجای  نقش پسر فیلم، خانوم ناهید امیریان صحبت میکردند.

فیلم دیگه هم که اسمش به فارسی یادم نیست ولی حامل داستانی زیبا در بیمارستان بود. پسر بچه ای که دستش شکسته بود و حوصله اش در بیمارستان سر رفته بود با بیماری آشنا میشه که بازیگره و اونو تو خیال با خودش به جنگ با دزدان دریائی میبره. واقعا فیلم زیبا و خاطره انگیزی بود از کشور بلغارستان. پایان بندی فیلم هم در نوع خودش جالب توجه بود. فکر میکنم جای پسر بچه، خانوم شیوا گورانی حرف زده بودند.

Yo Ho Ho

..

http://www.gotterdammerung.org/film/revi...http://www.gotterdammerung.org/film/reviews/y/yo-

سلام و درود فراوان به زرد ابری دوست پرتلاش و فعال کافه / ممنون بخاطر کارتون های خاطره انگیزی که برای دانلود قرار می دی. راستی این کارتون ها رو داری : «بلیک و مورتیمر» و «کوتلاس» (بصورت دوبله) ؟ دو تا از بهترین کارتون هایی اند که دیدم مخصوصا کوتلاس که موضوعش خیلی جذاب بود . یادش بخیر دیگه از این کارتون ها تو تلویزیون خبری نیست rrrr:

 

صفحات: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
آدرس های مرجع