تالار کافه کلاسیک

نسخه کامل: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
شما درحال مشاهده محتوای قالب بندی نشده این مطلب هستید. نمایش نسخه کامل با قالب بندی مناسب.
صفحات: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

1- کسی میدونه چرا غرامت مضاعف دوبله نشده ؟

2- تا جایی که من می دونم آپارتمان اوایل دهه 40 دوبله شده ( نوذزی بجای لمون - کاووس دوستدار بجای کرتیس )  آیا این دوبله رو کسی دیده ؟

3- دوبله ی اول کازابلانکا چی ؟ کسی دیده ؟ خوبه ؟ بده ؟ چطوریه ؟ درقیاس با دومی .

4- همین

(۱۳۸۹/۷/۳ عصر ۱۰:۱۹)هری لایم نوشته شده: [ -> ]

3- دوبله ی اول کازابلانکا چی ؟ کسی دیده ؟ خوبه ؟ بده ؟ چطوریه ؟ درقیاس با دومی .

توی تاپیک دوبله و دوبلورها به تفضیل در این باره صحبت شده. همچنین تیکه ای از دوبله اول در تاپیک آپلود دوبله های نایاب ( بخش فیلمخانه ) گذاشته شده است. دوبله اش جالبه و نکات مثبتی هم داره اما سرجمع ، دوبله دوم یه چیز دیگه اس.  ای کاش یک دوبله سومی هم میشد براش ساخت که ضعف های دوبله دوم را کاملا پوشش می داد. چون برخی جمله های در دوبله دوم نابود شده است narahat.

(۱۳۸۹/۷/۳ عصر ۱۰:۱۹)هری لایم نوشته شده: [ -> ]

1- کسی میدونه چرا غرامت مضاعف دوبله نشده ؟

صفحه 5 این تاپیک دوستان راهنمایی کردن :

http://cafeclassic.ir/thread-56-page-5.html

(۱۳۸۹/۷/۳ عصر ۱۰:۱۹)هری لایم نوشته شده: [ -> ]

2- تا جایی که من می دونم آپارتمان اوایل دهه 40 دوبله شده ( نوذزی بجای لمون - کاووس دوستدار بجای کرتیس )  آیا این دوبله رو کسی دیده ؟

دوست عزیز.

فکر کنم شما آپارتمان را با بعضی ها داغش رو دوست دارند اشتباه گرفتید.

همینطوره ! منظورن بعضی ها ... بود

  افسانه های ماللهند(لی تاماهوری)

 نیک نولتی (منوچهراسماعیلی)

  چزپالمینتری(پرویز ربیعی)

  مریلین گریفیٍث (زهره شکوفنده)

  مایکل مدسن (ناصرنظامی)

  کریس پن( محمد عبادی)

  جنیفرکانلی( مریم شیرزاد)

  تریت ویلیامز( منوچهروالی زاده)

  دانیل بالدوین (ژرژ پطرسی)

  جان مالکوویچ (ناصر طهماسب)

(۱۳۸۹/۷/۲۰ عصر ۱۰:۳۵)رابرت میچم نوشته شده: [ -> ]

افسانه های ماللهند(لی تاماهوری)

مالهالند سقوط می کند ( مالهالند ویران می شود، مالهالند از هم می پاشد)

نسخه  زير نويس فارسي اين فيلم با عنوان سقوط مالــهالــد ترجمه شده

انتخاب ها خيلي خوب است   ولي....اما دارد

تريت ويليامز را قبلاً توي فيلم  از اعماق كيكاووس ياكيده خيلي عالي گفته   و جنيفر كانلي  دو دوبلور ثابت  با تجربه دارد نيازي به دوبلور ديگري نيست

مينو غزنوي  و  افسانه پوستي كه براي اين فيلم  هر دو مناسب هستند  . ترجيحاً افسانه پوستي

اقا يه سئوال داشتم فيلم سفري در ايتاليا به كارگرداني روبرتو روسليني و بازي اينگريد برگمن

 http://www.imdb.com/title/tt0046511/

 ايا به فارسي دوبله شده يا خير؟ اگه زير نويس انگليسي يا فارسي اون رو هم لطف كنين خيلي ممنون ميشم.من كه هرچي تو وب گشتم فقط زيرنويس ايتاليايي و فرانسوي اون رو ديدم

(۱۳۸۹/۷/۲۴ صبح ۰۷:۴۴)taxi driver نوشته شده: [ -> ]

اقا يه سئوال داشتم فيلم سفري در ايتاليا به كارگرداني روبرتو روسليني و بازي اينگريد برگمن

 http://www.imdb.com/title/tt0046511/

 ايا به فارسي دوبله شده يا خير؟ اگه زير نويس انگليسي يا فارسي اون رو هم لطف كنين خيلي ممنون ميشم.من كه هرچي تو وب گشتم فقط زيرنويس ايتاليايي و فرانسوي اون رو ديدم


زیرنویس انگلیسی رو اتچ کردم. توی سایت های مختلف زیرنویس هم هست.

مردان خشن / جف كنيو / 1986

چنگيز جليلوند / برت لنكستر

منوچهر اسماعيلي / كرك داگلاس

ايرج رضايي / چارلز ديورنينگ

 

مطمئنا اگر ايرج ناظريان و عطاالله كاملي در قيد حيات بودند

بهترين گزينه هاي ممكن براي گويندگي كردن به ترتيب به

جاي برت لنكستر  و كرك داگلاس بودند.

برت لنکستر فقط جلیلوند، چارلز درنینگ، شهروز ملک آرایی، تو فیلم نیش عالی صحبت کرده.

http://images.artistdirect.com/Images/nad/video/tribune/41424/41424_aa.jpg

بر و بچه های خوب (مارتین اسکورسیسی - 1990)

بهرام زند / رابرت دنیرو

سعید مظفری / ری لیوتا

مینو غزنوی / لورین براتکو

تورج مهرزادیان / جو پشی

منوچهر اسماعیلی / پل سوروینو

http://www.annyas.com/screenshots/images/1980/atlantic-city-title-still.jpg

آتلانتیک سیتی (لویی مال - 1980)

برت لنکستر ............................ چنگیز جلیلوند  // اینجاست که حسرت نبود مرحوم ناظریان رو می خوریم!

سوزان ساراندون ..................... زهره شکوفنده  // انتخاب آرمانی رفعت هاشمپور است اما حیف!

میشل پیکولی ......................... مازیار بازاریان / محمدعلی دیباج

کیت رید .................................. فهیمه راستگار

اساتید دوبله ایران که اعتقاد دارن قلبشون برای هنر و معنویت و مردم میتپه و از کمبود ( یا نبود ) فیلم های ارزشمند مینالن ,  واقعا چرا برای دلشون و خشنودی این همه عاشق سینمای کلاسیک و دوبله در یک اقدام ارزشمند در یک استودیوی خصوصی فیلم هایی مثل غرامت مضاعف - بل دوژور - خانمی از شانگهای و ... دوبله نمیکنن ؟

این نشون میده به رغم ادعاشون بسیاری از اونها فلم ها رو به چشم کیسه ی پول میبینن و قلبشون برای پول میتپه نه سینما و دوبله .

سفير / جي لي تامپسن / 1984

حسين عرفاني / رابرت ميچام

چنگيز جليلوند / راك هادسن

زهره شكوفنده / الن بورستين

 

به نظر من در نبود ايرج ناظريان, بهترين گزينه براي گويندگي  كردن به جاي ميچام, حسين عرفاني است.عرفاني اخيرا در فيلم دوستان ادي كويل به جايش حرف زده بود و چقدر هم صدايش به صورت وي مي نشست.

 

 

ماچیتی 2010

دنی ترجیو  : حسین عرفانی

رابرت دنیرو  :  منوچهر اسماعیلی / بهرام زند 

استیون سگال : بهرام زند / چنگیز جلیلوند/ناصر نظامی/تورج مهرزادیان

جف فتی : پرویز ربیعی / ناصر نظامی

جیــچ مارین : جواد بازیاران

جسیکا آلبا : افسانه پوستی

میشل رودریگرز ک  مریم شیرزاد

شی ویگهام : غلامرضا صادقی

پی نوشت : این فیلم چون نقش استیون سگال خیلی کم است و منفی و اخر فیلم کشته می شود اگر جلیلوند و بهرام زد نباشند بهتر است  رابرت دنیرو تمام دیالوگ هایش در نمای بسته است و نیاز به یک دوبلور حرفه ای دارد هرجند نقش کوتاه است

كابوي هاي فضايي ( ساخته كلينت ايستوود - 2000 )

كلينت ايستوود : چنگيز جليلوند يا سعيد مظفري

تام لي جونز : حسين عرفاني

دونلد ساترلند : نصرالله مدقالچي

جيمز گارنر : منوچهر اسماعيلي

چون در اين فيلم جيمز گارنر سنش بالاست منوچهر اسماعيلي گزينه مناسبتري هست. در جواني اين بازيگر جلال مقامي بهترين گزينه هست.

  http://upload1.imgdl.ir/images/219469564.1020.A.jpg

   جادوگران ایست ویک( جرج میلر)

 جک نیکلسون / ناصرطهماسب

 سوزان ساراندون/رفعت هاشم پور

  میشل فایفر/ زهره شکوفنده

   شر/نگین کیانفر

   ورونیکا کارترایت/ فهیمه راستکار

   ریچاردجنکینز/ پرویزربیعی

   

   http://upload1.imgdl.ir/images/868192353.1020.A.jpg

   وایات ارپ (لورنس کاسدان)

 کوین کاستنر/خسروخسروشاهی

  دنیس کواید/ چنگیزجلیلوند

  جین هاگمن / نصرالله متقالچی

  لیندن اشبی / منوچهروالی زاده

  جف فاهی/ ژرژ پطرسی

  مارک هارمن /ناصرممدوح

  مایکل مدسن /تورج مهرزادیان

  دیوید اندروز/ ناصرنظامی

  جوانا گوینگ /فریبا رمضانپور

صفحات: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
آدرس های مرجع