تالار کافه کلاسیک

نسخه کامل: هنر دوبله و زیرنویس
شما درحال مشاهده محتوای قالب بندی نشده این مطلب هستید. نمایش نسخه کامل با قالب بندی مناسب.

هنر دوبله و زیرنویس

صفحات: 1 2

موضوع ها

  1. فیلم موزیکال و دوبله (2 پاسخ ها)
  2. پروژه تحقیقاتی درباره دوبله (25 پاسخ ها)
  3. فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود (145 پاسخ ها)
  4. احتكار دوبله (15 پاسخ ها)
  5. دوبلورهای بازیگران قدیمی ایران (107 پاسخ ها)
  6. نگاهي به بهترين‌هاي دوبله در دهه اخير (62 پاسخ ها)
  7. فیلمهایی که چند بار دوبله شده اند ... (48 پاسخ ها)
  8. دوبله در دوران اعتصاب دوبلورها؛ کیفیت ترجمه و صداها (3 پاسخ ها)
  9. نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار (104 پاسخ ها)
  10. نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار ( تفکیک 3 ) (8 پاسخ ها)
  11. دیدار با اکبر منانی ( دوبلور پیشکسوت ) (2 پاسخ ها)
  12. شاید صدایی در کار باشد ( بررسی مراحل فنی دوبله ) (15 پاسخ ها)
  13. روزی روزگاری... دوبله (22 پاسخ ها)
  14. بانوان دوبله ایران (10 پاسخ ها)
  15. این خانه دور است ( چگونه میشه دوبلور و گوینده شد ؟ ) (30 پاسخ ها)
  16. صداهای ماندگار (مروری کوتاه بر بیش از 60 سال هنر دوبلاژ در ایران) (30 پاسخ ها)
  17. دوبله فیلمهای جدید ایرانی به مانند آنچه در گذشته مرسوم بود (16 پاسخ ها)
  18. دوبله گذاری فیلم - مشکلات و خاطرات (20 پاسخ ها)
صفحات: 1 2
آدرس های مرجع